L10N/TGHQ-UC/2.0/Dialogue/AAS1BigTony の変更点

Note/L10N/TGHQ-UC/2.0/Dialogue/AAS1BigTony?
Top/L10N/TGHQ-UC/2.0/Dialogue/AAS1BigTony

FormID: 01026A7C	AAS1BigTony	GREETING	0	Hey, now that all that ugly business is over, I've got a little proposition for you. You know the drill. Here are the details.	
__さて、面倒な仕事が片付いた今、ちょっとした提案があるのですが。手順は理解していますよね。こちらが詳細です。
FormID: 01029AA0	AAS1BigTony	GREETING	0	Hey, thanks for your help.  I've got something for you.	
__どうも、助けて頂いて感謝致します。あなたのためにちょっとした物を手に入れました。
FormID: 01026A7D	AAS1BigTony	AAS1BigTonyTopic	0	How's our little [QUOTE]project[QUOTE] going?	
__ささやかな[QUOTE]事業[QUOTE]の調子はどうですか?
FormID: 01028CD7	AAS1BigTony	AAS1BigTonyTopic	0	You take care of that thing we talked about?	
__例の件はうまく対処できていますか?
FormID: 01028CD8	AAS1BigTony	AAS1BigTonyTopic	0	Got anything?	
__何か見つけましたか?
FormID: 01029AA3	AAS1BigTony	AAS1BigTonyTopic	0	How's that [QUOTE]collection[QUOTE] you're working on?	
__[QUOTE]コレクション[QUOTE]にしっかり取り組んでいますか?
FormID: 01026A84	AAS1BigTony	AAS1BigTonyYes	0	That's what I like to hear. Here's your cash.	
__その言葉を待っていました。どうぞ、こちらがあなたへの報酬です。
FormID: 01028CD9	AAS1BigTony	AAS1BigTonyYes	0	Just one? That's good, but you can do better.	
__1つだけですか?まあいいでしょう、引き続き頑張ってください。
FormID: 01029A9F	AAS1BigTony	AAS1BigTonyYes	0	Not bad. Keep it up.	
__悪くないですね、そのまま続けてください。
FormID: 01026A83	AAS1BigTony	AAS1BigTonyNo	0	You'd better not be holding out on me.	
__隠し事はしないほうが身の為ですよ。
FormID: 01027837	AAS1BigTony	AAS1BigTonyNo	0	Well keep looking. They're out there somewhere.	
__では探し続けて下さい。世界のどこかにあるはずですから。
FormID: 01029AA2	AAS1BigTony	AAS1BigTonyReward	0	You did good. Here's a little bonus.	
__よくやりましたね。こちらはちょっとしたボーナスです。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS