L10N/Dragon_Captions_The_Imperial_City_of_Sutch_Reborn/9.0/QuestStages/SutchDradFamrs の変更点

Note/L10N/Dragon_Captions_The_Imperial_City_of_Sutch_Reborn/9.0/QuestStages/SutchDradFamrs?
FormID: 01053EFA	SutchDradFamrs	1	0	I have spoken to Nathan about duties needing to be done around the town, he said that the food stocks are running low and that we would need a big working farm to feed the town. I should talk to Jody, the county surveyor about setting up a farm.
__町に関してしなければならない義務に関してNathanと話した。備蓄食料が不足しており、その供給のためには大きな農場が必要なのだという。農場を興しているという領土測量士のJodyと話をしなければならない。
__町に必要なものについてNathanと話した。備蓄食料が不足しており、その供給のためには大きな農場が必要なのだという。農園について測量士のJodyと話をしなければならない。
FormID: 01053EFA	SutchDradFamrs	10	0	Jody seemed quite busy but he mentioned something about going and restoring Lord Drad's plantation. It seems it needs to be resized in order to feed Sutch.
__Jodyは非常に忙しいように見えたが、彼はDrad卿の農園の回復をすることが大事だと言及した。Sutchに十分な食料を供給するためには、それを復旧する必要があるようだ。
__Jodyは非常に忙しいように見えたが、彼はDrad卿の農園を回復させることが重要事項だと言及した。Sutchに十分な食料を供給するためには、それを復旧する必要があるようだ。
FormID: 01053EFA	SutchDradFamrs	20	0	I have spoken to Rachel Cresent, she has agreed to send funding to help build up Drad's Estate.
__Rachel Cresentと話をした。彼女はDrad卿の地所を営造するために基金を送ることに同意した。
FormID: 01053EFA	SutchDradFamrs	30	0	Nathan has agreed to station some guards at the plantation.
__Nathanは農園に数人の警備兵を送ることに同意した。
FormID: 01053EFA	SutchDradFamrs	40	0	The farm is now in working order and all that is left is to appoint workers.
__農場は現在順調に回っている。残るは、そこで働く人間を任命することだ。
__農場は現在正常に機能している。残るは、そこで働く人間を任命することだ。
FormID: 01053EFA	SutchDradFamrs	50	0	I have appointed Sumona Half-Brew to run the brewery in Sutch.
__私はSutchの醸造所を運営するためにSumona Half-Brewを任命した。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS