L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Dialogue/MS27_OW の変更点

Note/L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Dialogue/MS27_OW?
FormID: 000A5608	MS27	MS27HerminiaF1	0	My crown, the one Umbacano covets, belonged to the ruler of Nenalata.	
__私の王冠は、Umbacanoから隠してきたが、Nenalataの統治者の所有物だったものだ。
__私の王冠は、Umbacanoから隠してきましたが、Nenalataの統治者の所有物だったものです。
FormID: 000A5608	MS27	MS27HerminiaF1	1	I've learned of another crown, entombed with the last ruler of the rival city of Lindai.	
__私は、もう一つの王冠を知っている。ライバル都市たるLindaiの最後の統治者と共に葬られたものだ。
__私は、もう一つの王冠を知っているわ。ライバル都市たるLindaiの最後の統治者と共に葬られたものです。
FormID: 000A5608	MS27	MS27HerminiaF1	2	Since Umbacano has never laid eyes on the real Crown of the Ayleids, I doubt he could tell the difference.	
__Umbacanoは本物のAyleidsの王冠を目にしたことはまだあるまい。
__Umbacanoは本物のAyleidsの王冠を目にしたことはまだないでしょう。
FormID: 000A5608	MS27	MS27HerminiaF1	3	In any case, the other is also a real Ayleid Crown... just not the right one.	
__なんにせよ。もう一つの冠も、本当のAyleidの王冠だ...ただ正しいものではないというだけ。
__なんにせよ。もう一つの冠も、本当のAyleidの王冠よ...ただ正しいものではないというだけ。
FormID: 000A5608	MS27	MS27HerminiaF1	4	I think we could all sleep better if you brought him Lindai's crown instead of the Crown of Nenalata.	
__Lindaiの王冠をNenalataの王冠の代わりに彼へ持っていけば、すべて事もなく終わると思うのだが。
__Lindaiの王冠をNenalataの王冠の代わりに彼へ持っていけば、すべて事もなく終わると思うのだけど。
FormID: 000A5608	MS27	MS27HerminiaF1	5	Here. I happen to have the key you'll need to enter the royal burial chamber in Lindai. I hope you'll make the right choice.	
__これを。Lindaiの王墓に入るために必要になる鍵だ。君には正しい選択をしてほしい。
__これを。Lindaiの王墓に入るために必要になる鍵よ。あなたには正しい選択をしてほしいわ。
FormID: 000A657F	MS27	MS27UmbacanoB1	0	Very well. Three days, then. Don't be late.	
__よく分かった。三日間だ。遅れるなよ。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS