L10N/Blood_and_Mud_Dirt_Deluxe_Anglais/1.0/Books/BravilBloodscriptIII の変更点

Note/L10N/Blood_and_Mud_Dirt_Deluxe_Anglais/1.0/Books/BravilBloodscriptIII?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//  『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//  になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文

**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<div align="center"><FONT color="464646">ANATOS YURIM TUUHL<br><FONT color="653229">
Arkane Formeln:<p>
<div align="left"><FONT face=4><FONT color="464646">
Anantos yuurim tuuhl, <br>
<FONT face=1><FONT color="470000">
Anatos yuurim tuuhl,<p>
<FONT face=4><FONT color="464646">
End etek gez etan <br>
<FONT face=1><FONT color="470000">
End etek gezetan, <p> 
<FONT face=4><FONT color="464646">
Az endet ent asan,<br>
<FONT face=1><FONT color="470000">
Az endet ent asan, <p>
<FONT face=4><FONT color="464646">
Etanrud tandet. Eset. <br>
<FONT face=1><FONT color="470000">
Etanrud tandet. Eset.<p>
...


}}}

**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{

【訳文記述エリア】

}}}}

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS