L10N/The_Heart_of_the_Dead/5.3/Books/HODYurnsPassage1 の変更点

Note/L10N/The_Heart_of_the_Dead/5.3/Books/HODYurnsPassage1?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//  『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//  になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文
*本文 [#fc1120f1]

**原文
**原文 [#n5e457d4]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=5><br>
<DIV align="center">
<IMG src="Book/HOD/HODYurn1.dds" width=512 height=512> 
<P>

}}}

**訳文
**訳文 [#tfa59706]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{

【訳文記述エリア】

<font face=5><br>
<DIV align="center">
<IMG src="Book/HOD/HODYurn1.dds" width=512 height=512> 
<hr>
[英文]<br>
The Cave awaits these words alone<br>
In the center of Night or Day atone<br>
Use these words while near the Wall<br>
far to the Horth<br>
snow painted Hall,<br>
<br>
To the Three you call<br>
To the Dead their fall.<br>
<hr>
[訳文]<br>
洞窟はただその言葉のみを待つ<br>
日付の変わる時、そして正午を迎える時<br>
この言葉を壁に向かって唱えよ<br>
遠く北の地<br>
雪化粧された広間へと<br>
<br>
Threeの為にお前は呼びかける<br>
彼らが滅びゆく時まで<br>
}}}}

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS