L10N/The_Heart_of_the_Dead/4.2/Names/DIAL-01 の変更点

Note/L10N/The_Heart_of_the_Dead/4.2/Names/DIAL-01?
FormID: 010011CE	cmStand	DIAL	 	-Standby
FormID: 010016B2	cmPartyMark	DIAL	 	-Mark
FormID: 010016B3	cmPartyReturn	DIAL	 	-Return
FormID: 010016D4	cmxAbilities	DIAL	 	+Abilities
FormID: 010016D5	cmxFind	DIAL	 	+Find
FormID: 010016D9	cmGuard	DIAL	 	-Stand Guard
FormID: 01002082	cmPartySummon	DIAL	 	-Party Summon
FormID: 01002388	cmPartyStand	DIAL	 	-Party Standby
FormID: 01005B9A	cmcBreakup	DIAL	 	-xBreakup
FormID: 01005BA0	cmxItems	DIAL	 	+Party Items
FormID: 01006571	cmItemHoodBlack	DIAL	 	-Black Hoods
FormID: 01006572	cmxStyles	DIAL	 	+Combat
FormID: 01006573	cmItemHoodsoff	DIAL	 	-Hoods stop
FormID: 01006EEA	cmStyleFight	DIAL	 	-Aggressive
FormID: 01006EEB	cmStyleDefend	DIAL	 	-Defend Only
FormID: 01006EEC	cmStyleDontFight	DIAL	 	-Hold Back
FormID: 010078BB	cmPartyLoot	DIAL	 	-Party Loot
FormID: 0100CC8E	cmxCommand	DIAL	 	+Command
FormID: 0100CC90	cmcEat	DIAL	 	-Eat
FormID: 0100CC91	cmFindHarvest	DIAL	 	-Harvest
FormID: 0100CC92	cmcAlchemy	DIAL	 	-Alchemy
FormID: 0100CC93	cmSleep	DIAL	 	-Sleep
FormID: 0100CC94	cmPartyPracticeCombat	DIAL	 	-Train in Melee
FormID: 0100CC95	cmcPracticeBow	DIAL	 	-Practice Ranged
FormID: 0100CC9D	cmStay	DIAL	 	-Stay here
FormID: 0100CC9F	cmFollowMe	DIAL	 	-Follow me
FormID: 0100D190	cmcDrinking	DIAL	 	-Drink
FormID: 0100F8CE	cmJoinMe	DIAL	 	-Join me
FormID: 0100FDC3	cmPartyHeal	DIAL	 	-Heal
FormID: 0100FDC5	cmcOpenContainer	DIAL	 	-Pick container lock
FormID: 0100FDC6	cmPartyRecall	DIAL	 	-Recall
FormID: 01010C80	cmPartyPracticeMagic	DIAL	 	-Practice Magic
FormID: 01010C96	cmShare	DIAL	 	-Share
FormID: 010138B3	cmxParty	DIAL	 	+Location
FormID: 010138B5	cmPartyFollow	DIAL	 	-Party Follow
FormID: 010138B6	cmPartyGuard	DIAL	 	-Party Guard
FormID: 010138B7	cmPartyStay	DIAL	 	-Party Stay
FormID: 010138B8	cmPartyEat	DIAL	 	-Party Eat
FormID: 010138B9	cmPartyDrink	DIAL	 	-Party Drink
FormID: 010138BA	cmPartySleep	DIAL	 	-Party Sleep
FormID: 010138BC	cmPartyHarvest	DIAL	 	-Party Harvest
FormID: 010138C8	cmFindAmmunition	DIAL	 	-Find Ammo
FormID: 010138C9	cmFindWeapons	DIAL	 	-Find Weapons
FormID: 010138CA	cmFindArmor	DIAL	 	-Find Armor
FormID: 010138CB	cmFindBook	DIAL	 	-Find Books
FormID: 010138CC	cmFindClothing	DIAL	 	-Find Clothing
FormID: 010138DC	cmFindContainer	DIAL	 	-Find Containers
FormID: 010141F3	cmStyleForce	DIAL	 	-Use Deadly Force
FormID: 0101875F	cmPartyTorch	DIAL	 	-Torch on
FormID: 01018763	cmPartyTorchoff	DIAL	 	-Torch off
FormID: 0101E494	cmPartyAmbushNPC	DIAL	 	-Attack NPC
FormID: 0101E495	cmPartyAmbushCreature	DIAL	 	-Attack Creature
FormID: 010281FC	cmNevermind	DIAL	 	-Nevermind
FormID: 0102DA7D	cmStats	DIAL	 	-Stats
FormID: 010363DD	cmStyleAcrobat	DIAL	 	-Acrobat
FormID: 010363DE	cmStyleArcher	DIAL	 	-Archer
FormID: 010363DF	cmStyleAssassin	DIAL	 	-Assassin
FormID: 010363E0	cmStyleBarbarian	DIAL	 	-Barbarian
FormID: 010363E1	cmStyleBerserker	DIAL	 	-Berserker
FormID: 010363E2	cmStyleBattleMage	DIAL	 	-BattleMage
FormID: 010363E3	cmStyleConjurer	DIAL	 	-Conjurer
FormID: 010363E4	cmStylePowerAttack	DIAL	 	-Power Attack
FormID: 010363E5	cmStyleRanger	DIAL	 	-Ranger
FormID: 010363E6	cmStyleSideAttack	DIAL	 	-Side Attack
FormID: 010363E7	cmStyleSniper	DIAL	 	-Sniper
FormID: 010363E8	cmStyleKnight	DIAL	 	-Knight
FormID: 010363E9	cmStyleMage	DIAL	 	-Mage
FormID: 010363EA	cmStyleThief	DIAL	 	-Thief
FormID: 010363EB	cmStyleTwoHand	DIAL	 	-Two Hand
FormID: 010363EC	cmStyleWarrior	DIAL	 	-Warrior
FormID: 010363FE	cmItemHoodGrey	DIAL	 	-Gray Hoods
FormID: 010363FF	cmItemHoodGreen	DIAL	 	-Green Hoods
FormID: 01036400	cmItemHoodRed	DIAL	 	-Red Hoods
FormID: 01036404	cmItemShield	DIAL	 	-Shield
FormID: 02000EF0	0H3Harren3	DIAL	 	<Tell him about Countess items>
__<彼に伯爵夫人の所蔵品について伝える>
FormID: 02000EF2	0H3Harren4a	DIAL	 	I won't make a deal with you.
__お前と取引などしない。
FormID: 02000EF3	0H3Harren4b	DIAL	 	I'll do it.
__やってみよう。
FormID: 02000EF4	0H3Harren4c	DIAL	 	From a filthy dog like you?
__お前のような薄汚れた野良犬からだと?
FormID: 02000EFB	0H3Harren4d	DIAL	 	How about some payment first?
__最初の報酬はどうした?
__前金は?
FormID: 020018EC	001RuneMad	DIAL	 	001RuneMad
FormID: 020018EE	001RuneMad2	DIAL	 	True name?
__本当の名前?
__本名?
FormID: 020018F0	001RuneMad3	DIAL	 	<Tell him your name>
__<彼に自分の名を告げる>
FormID: 020018F2	001RuneMad3b	DIAL	 	You don't have to tell you anything.
__あなたは何も言わなくて良い。
__何も言わない。
FormID: 020023C4	0H3ArrianaStatue1	DIAL	 	I'm looking for two statues...
__私は2体のStatueを探しています…。
FormID: 020023C6	0H3ArrianaStatue2	DIAL	 	Countess Carvain gave them to you.
__貴女はCarvain伯爵夫人から像を受け取りました。
FormID: 020023C8	0H3ArrianaStatue3	DIAL	 	I need it for a quest.
__とある探索のために必要なのです。
FormID: 020023CA	0H3ArrianaStatue1b	DIAL	 	I'm looking for a certain statue...
__私はあるStatueを探しています…。
FormID: 02003153	HOD02RavenHello	DIAL	 	HOD02RavenHello
FormID: 02003158	HOD02RavenHello2	DIAL	 	HOD02RavenHello2
FormID: 02003834	0H2Raven1	DIAL	 	Hello yourself.
__こんにちは。
FormID: 0200397D	0H3Laythe1	DIAL	 	Help with stolen goods.
__盗品の捜査に協力します。
FormID: 02003982	0H3Laythe2	DIAL	 	Who is Yee-Leez?
__Yee-Leezとは誰ですか?
FormID: 02003989	0H3YeeTalk1	DIAL	 	Stolen Items
__盗品の件
FormID: 02003F0F	0H2Raven2	DIAL	 	Who are you?
__君は誰だ?
FormID: 02003F13	0H2Raven2a	DIAL	 	Who for Oblivion's sake are you?
__一体どこの馬の骨だ?
FormID: 02003F15	0H2Raven3	DIAL	 	How did you get down here?
__どんな手段を使ってここに来たの?
FormID: 02003F17	0H2Raven3a	DIAL	 	What are you doing down here?
__一体君はこんな所で何をやっているんだ?
FormID: 02003F19	0H2Raven4	DIAL	 	And that is?
__で、何を持ってるって?
FormID: 02003F1B	0H2Raven5	DIAL	 	More puzzles. What do you have?
__余計に分からないよ。何を持っているのか教えてくれ。
FormID: 02003F1D	0H2Raven6a	DIAL	 	For one as pretty as you... sure.
__君みたいな可愛い子の為なら喜んで。
FormID: 02003F1F	0H2Raven6b	DIAL	 	It's not like I have much choice.
__選択の余地が無さそうだ。
FormID: 02003F21	0H2Raven6c	DIAL	 	I don't think so.
__やめておく。
FormID: 02003F36	0H2Raven7	DIAL	 	0H2Raven7
FormID: 0200436B	0H3WinterNeve1	DIAL	 	Where is the statue?
__Statueはどこに?
FormID: 0200436D	0H3WinterNeve1b	DIAL	 	I need it.
__それが必要だ。
FormID: 02004370	0H3WinterNeve1c	DIAL	 	What kind of deal.
__どんな取引になる?
FormID: 02004373	0H3WinterNeve1d	DIAL	 	The Two Sisters Lodge.
__Two Sisters Lodgeで。
FormID: 0200452E	cmcSpar	DIAL	 	-Spar
FormID: 020047B9	001Father1	DIAL	 	Claim what?
__何が望みだ?
FormID: 020047C1	0H3Harren1	DIAL	 	I walked.
__徒歩で来た。
FormID: 020047C3	0H3Harren1b	DIAL	 	I follow Yee-leez.
__Yee-Leezを追って来た。
FormID: 020047C5	0H3Harren2a	DIAL	 	Unless it's rusted like your brain.
__お前の知能みたいに錆びついていなければ良いんだが。
FormID: 020047C7	0H3Harren2b	DIAL	 	Calm down.
__落ち着け。
FormID: 020047C9	0H3Harren2c	DIAL	 	Stupid is and stupid does.
__馬鹿馬鹿しい。
FormID: 02004D7D	0H2RavenOut1	DIAL	 	Where are you going?
__どこへ行こうとしているんだ?
FormID: 020052E3	0H3Dublin1b	DIAL	 	You looked at the lock?
__錠前を見ているのか?
FormID: 020058FD	0H3WinterNeve1e	DIAL	 	I need to do some things first.
__手始めに何をすれば良いか教えてくれ。
FormID: 020060FF	1H3P1Collector1	DIAL	 	Who are you?
__あなたは誰だ?
FormID: 02006102	1H3P1Collector2	DIAL	 	I'm looking for a Dragon Statue.
__Dragon Statueを探しています。
FormID: 0200611A	1H3P1Collector3	DIAL	 	No.
__いいえ。
FormID: 0200611C	1H3P1Collector4	DIAL	 	Lorkhan is the White King?
__LorkhanがWhite Kingだって?
FormID: 0200611E	1H3P1Collector5	DIAL	 	It's not here.
__ここには無いのか。
FormID: 02006121	1H3P1Collector6	DIAL	 	Then I'll go.
__じゃあ行くよ。
FormID: 02006123	1H3P1Collector7a	DIAL	 	I agree to your terms.
__あなたの提案に従いましょう。
FormID: 02006127	1H3P1Collector7b	DIAL	 	No deal.
__取引はしません。
FormID: 02007515	0H3HarrenEnd1	DIAL	 	I did. Where's the locket?
__終わったぞ。locketはどこにある?
FormID: 020082D6	0H3ArrianaZEnd	DIAL	 	I have the locket.
__locketを持っています。
FormID: 020089BA	0H3WinterNeve0a	DIAL	 	The demon of Red Mountain?
__あのRed Mountainの悪魔?
FormID: 020089BC	0H3WinterNeve0b	DIAL	 	The Nerevarine?!
__Nerevarineだって!?
FormID: 020090A5	0HZZTestCompanions	DIAL	 	0HZZTestCompanions
FormID: 020090AB	0HZZLoveRaven1a	DIAL	 	0HZZLoveRaven1a
FormID: 020090AD	0HZZLoveDublin1a	DIAL	 	0HZZLoveDublin1a
FormID: 020090AF	0HZZLoveRaven1b	DIAL	 	* Kiss her again *
__*彼女にもう一回kissする*
FormID: 02009287	0H2Raven8	DIAL	 	0H2Raven8
FormID: 020092B7	001SpareCoinYes	DIAL	 	Of course. Here's a coin.
__もちろんだ。コインはここにある。
FormID: 020092B8	001SpareCoinNo	DIAL	 	Be off with you, begger scum.
__あっちへ行け。物乞いのクズ野郎。
FormID: 020092BC	001ReclaimingGlory	DIAL	 	I can imagine a lot.
__よく想像出来ます。
__色々期待出来そうだ。
FormID: 020092BF	001APologize	DIAL	 	I'm sorry. Here's a coin.
__すまない。コインはここにある。
FormID: 020092C1	001Yurn3	DIAL	 	Why don't you go searching for it?
__それを探したらどうか?
FormID: 020092C4	001whatwife	DIAL	 	I thought we were finding treasure.
__今まで宝探しをしているのだとばかり思っていたよ。
__何だ。宝探しの事だとばかり思っていたよ。
FormID: 020092C6	001Yurn1	DIAL	 	No. Who's that?
__いいえ。それは何ですか?
__知らないな。誰だい?
FormID: 020092C8	001Yurn2	DIAL	 	Let me guess. A code you cracked.
__思うに、あなたは規律を破ってしまったのではないですか?
__分かった。暗号を解読したんだな?
FormID: 020092CB	001Doit	DIAL	 	Why not? I'll find this artifact.
__もちろん!私がその遺物を見つけよう。
FormID: 020092CC	001NotDoIt	DIAL	 	I don't have time for this.
__そんな事にかまっている暇はない。
FormID: 020092CE	001YurnInfo	DIAL	 	Yurn the Mad
FormID: 020097C2	0HZZLoveRaven1c	DIAL	 	You thought wrong.
__君は勘違いしている。
__何を勘違いしているんだ?
FormID: 02009EA1	0HZZLoveDublin1b	DIAL	 	* Kiss him *
__*彼にkissする*
FormID: 02009EA3	0HZZLoveDublin1c	DIAL	 	I'm tired, Dublin.
__疲れたよ、Dublin。
FormID: 02009EB2	0H3DreamWK1a	DIAL	 	0H3DreamWK1a
FormID: 0200A82B	1H3P2Dragon1	DIAL	 	I'm looking for a dragon statue.
__私はDragon Statueを探している。
FormID: 0200A82E	1H3P2Dragon2	DIAL	 	I was sent by the Collector?
__私がCollectorの差し金だって?
FormID: 0200A830	1H3P2Dragon3	DIAL	 	So you'll give me the statue?
__じゃあ、Statueは手に入るのか?

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS