L10N/The_Duelists/0.93/Dialogue/aaDialoguePedr の変更点

Note/L10N/The_Duelists/0.93/Dialogue/aaDialoguePedr?
FormID: 010194E4	aaDialoguePedr	GREETING	0	Welcome, welcome! I beseech you to join our congregation of the faithful!	
__ようこそ、歓迎しますよ!信心深き友たちと共に神を讃えようではありませんか!
FormID: 010194E4	aaDialoguePedr	GREETING	1	Wait... there is something strange about you.	
__いや…何か変ですね。
FormID: 010194E4	aaDialoguePedr	GREETING	2	You... you are the cursed one - the prophet spoke of your coming!	
__あなたは…あなたは予言者が出現を告げていた - 呪われし者ではありませんか!
FormID: 0102DD99	aaDialoguePedr	GREETING	0	I was wondering when you'd be back here.	
__また来てくれるのはいつだろうって思ってたところよ。
FormID: 0102DD99	aaDialoguePedr	GREETING	1	Seeing as you're my most inquisitive patron, I've got some information that might sate your appetite for rumors.	
__好奇心旺盛で噂好きなお客さんに、ちょっと変わった話があるんだけど。
FormID: 010194E7	aaDialoguePedr	aaPedrWhat	0	I must purge this devilry!	
__その穢れを清めなくては!
FormID: 0102DD9B	aaDialoguePedr	aaPedrMalene	0	There's some loony preacher that's been travelling the road between here and Aleswell. 	
__こことAleswellの間の道を、頭のおかしい伝道師がうろうろしてるのよ。
FormID: 0102DD9B	aaDialoguePedr	aaPedrMalene	1	He's always griping about the state of things and proclaiming the end is nigh. 	
__やれ世の中がどうだとか、やれ終末が近いだとか、そんな事をずっとがなり立てながらね。
FormID: 0102DD9B	aaDialoguePedr	aaPedrMalene	2	At first it wasn't taken seriously by anyone, but he's started making threats against locals.	
__はじめは誰も相手にしてなかったんだけど、最近になって地元の人を脅し始めたのよ。
FormID: 0102DD9B	aaDialoguePedr	aaPedrMalene	3	This is normally a peaceful area, and it's making us uncomfortable. I can count on you to look into it, right? Thanks.	

__普段は平和な所だから、皆参っちゃって。あなたならなんとかしてくれるわよね?頼んだわよ。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS