Note/L10N/The_Blackwood_Company/1.02/Books/jawBCCharterBook?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文 [#s7c70d42]
**原文 [#b82ac691]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1>THE BLACKWOOD COMPANY CHARTER<p>
I. PURPOSE<p>
The Blackwood Company exists to serve the mercenary needs of the citizens of Black Marsh, the Elseweyr Confederacy and Cyrodiil, and to maintain the proud traditions of the Thoghatt, the 鼎harcoal Warriors・of the Khajiit.<p>
II. AUTHORITY<p>
The Blackwood Company was established under the authority of the Mane of the Elseweyr Confederacy and endorsed in Cyrodiil by Emperor Uriel Septim VII.<p>
III. RULES AND PROCEDURES<p>
A. The Blackwood Company does not accept any contracts that would require Company members to violate the laws of the Empire.<p>
B. Barring that restriction, the Blackwood Company prides itself on accepting and completing any contract it receives. Failure by a member to follow a contract through to completion is grounds for termination at the discretion of Company superiors.<p>
C. The Blackwood Company requires all members to complete contracts in the most efficient and beneficial manner possible. Pointless injuries to members or citizens are of no benefit to the Company or the Empire.<p>
D. The Blackwood Company has no restrictions on its members belonging to other Guilds so long as that Guild does not compete directly with the Company. The Blackwood Company does require that all members commend their primary loyalty to the Company. Any action by a member that harms the Company or its reputation, whether committed in service to the Company or on personal time is grounds for termination at the discretion of Company superiors.<p>
IV. MEMBERSHIP REQUIREMENTS<p>
The Blackwood Company accepts all applicants of suitable skill and conscience.<p>
V. APPLICATIONS FOR MEMBERSHIP <p>
Applicants should present themselves at the nearest Blackwood Company Hall. Suitability for acceptance will be entirely at the discretion of the Captain of Warriors.<p>
VI. ADVANCEMENT IN RANK<p>
The Blackwood Company does not maintain a rigid structure for advancement. The skills of our members are tested through the completion of the contracts they are given. Formalized testing of arbitrary skill levels is not necessary.<p>
As such, advancement is entirely at the discretion of Company superiors. Members will be offered advancement in rank when their superiors determine that such advancement is warranted.<p>
Command level ranks will not be available unless a position becomes vacant.
}}}
**訳文 [#a35b3b49]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
<font face=1>THE BLACKWOOD COMPANY CHARTER<p>
I. PURPOSE:経営理念<p>
Blackwood Companyの存在意義は、Black Marshやthe Elseweyr Confederacy、それにCyrodiilの各市民の要請を受けて傭兵を派遣し、Khajiit族の勇士、Thoghattの誇り高き伝統を保つことである。<p>
II. AUTHORITY:権力背景<p>
Blackwood CompanyはElseweyr連盟のManeによる権限下で設立され、CyrodiilにてUriel Septim皇帝7世の認可を受けている。<p>
III. RULES AND PROCEDURES:規則と処分<p>
A. Blackwood Companyは、団員が帝国の法を犯すことを前提とする依頼の一切を引き受けることはない。<p>
B. 上記の制約を除いて、Blackwood Companyはいかなる依頼をも受諾し完遂することを誇りとする。団員が任務遂行に失敗した場合は、Company重役による裁量のもとで解雇処分の対象となる。<p>
C. Blackwood Companyは全団員に対し、出来得る限りに最も効率的かつ有益な手段で依頼を完遂することを要求する。無意味に団員や市民を負傷させることは、Companyならび帝国にとって何ら利益を生み出さないのである。<p>
D. Blackwood Companyは団員が他のギルドへ加盟する行為について、該当のギルドがCompanyと直接的に対立しない限りは、これに対し一切の制限力を持たない。 Blackwood Company は全団員に対し、最大限の忠義をもってCompanyにこれを捧ぐことを要求する。Companyおよびその名声に害を及ぼす行為が団員によって行われた場合、任務中あるいは私用中であったかを問わず、 Company重役による裁量のもとで解雇処分の対象となる。<p>
IV. MEMBERSHIP REQUIREMENTS:入団資格<p>
Blackwood Companyでは、相応の技術と良識を備えたいかなる志願者をも歓迎する。<p>
Blackwood Companyでは、相応の実力と良識を備えたいかなる志願者をも歓迎する。<p>
V. APPLICATIONS FOR MEMBERSHIP:入団志願方法<p>
志願者は最寄のBlackwood Company Hallへ足を運ぶこと。採用の可否は全てCaptain of Warriorsによる判断のもとで決定される。<p>
VI. ADVANCEMENT IN RANK:昇級<p>
The Blackwood Company does not maintain a rigid structure for advancement. The skills of our members are tested through the completion of the contracts they are given. Formalized testing of arbitrary skill levels is not necessary.<p>
As such, advancement is entirely at the discretion of Company superiors. Members will be offered advancement in rank when their superiors determine that such advancement is warranted.<p>
Blackwood Companyでは、昇級に関して厳格な構造を維持していない。 各団員の実力は、担当となる依頼の完遂度をもって評価される。任意の能力を審査する形式的な試験は、必要とされていない。<p>
また、昇級は全てCompany重役による判断のもとで決定される。各団員は、当人が昇級を受けるに値すると各重役が判断した場合において、昇級処置を受けることとなる。<p>
Command level ranks will not be available unless a position becomes vacant.
Commandの階級は、同階級が空席とならない限りは、昇級の対象とならない。
}}}}