L10N/Loadingscreens_AddOn/1.1/Descriptions/Data-01 の変更点

Note/L10N/Loadingscreens_AddOn/1.1/Descriptions/Data-01?
FormID: 01000ED7	NanoScreenBruma1	0	Not alone the neighborhood to Skyrim is reason for so many Nords living in Bruma. Kinsmen of other races just don't want to move there because of the cold.
__BrumaにNordが多いのは、単にSkyrimと接しているからというだけではありません。あまりの寒さに他の種族の多くが移住したがらないからです。
FormID: 01000ED8	NanoScreenCouncil	0	The might of the Elder Council depends on the Emperor's personality: While strong Emperors can rule alone, weak Emperors are prone to intrigues.
__Elder Councilの権力はその時の皇帝の人柄によります。自信にあふれた皇帝であれば彼らの助けを借りずとも国を統治出来ますが、頼りない皇帝は彼らの手を借り策謀を巡らすのです。
FormID: 01000ED6	NanoScreenAyleidSkeleton	0	Necromancy should, if at all, be used prudent, because uncautious Necromancers might be killed by their undead servants.
__万が一Necromancyを使用する際はくれぐれも慎重に。不注意なNecromancerなら、たちまち不死の召使いに殺されてしまう事でしょう。
FormID: 01000ED9	NanoScreenPalm	0	The Tenmar Forest, situated in southern Elsweyr, is a huge jungle. From this forest comes moon sugar which is essential for the manufacturing of Skooma.
__Elsweyr南部に広がるTenmar Forestは巨大なジャングルで、Skoomaの主原料であるmoon sugarの産地です。
FormID: 01000EDA	NanoScreenAyleidRuins	0	Ayleid ruins can mainly be found in Cyrodiil, Valenwood and on Summerset because the greatest Ayleid kingdoms rose in those provinces.
__Ayleid遺跡は主にCyrodiilとValenwood、それにSummersetで見られます。これらの地方にはかつて強大なAyleid王国が存在したからです。
FormID: 01000EDB	NanoScreenPointedArc	0	High pointed archs are, alongside the white stone, the most distinctive trait of Ayleid ruins. They provide excellent statics but often only serve as decoration.
__白い石材に高く支えられたアーチ構造はAyleid遺跡ならではの特徴と言えます。力学的に優れた構造ではありますが、多くの場合その装飾性ばかりが取り沙汰されます。
FormID: 01000EDD	NanoScreenAyleidStatue	0	Among the four Elements of the Ayleid religions - Light, Water, Earth and Air - Light, especially the starlight, was ranked as the highest and most valuable element.
__Ayleid達の信仰の中では4つの元素、すなわち「光」「水」「土」「大気」が存在しますが、光…とりわけ星々の光が最も高貴かつ重要な元素として位置付けられています。
FormID: 01000EDE	NanoScreenMagesGuild	0	The Mages Guild was founded in the second era by Vanus Galerion to centralize the schools of magic and make them accessible to general public.
__Mages Guildはsecond eraに、魔術研究の集積と一般大衆への普及を目的としてVanus Galerionの手によって設立されました。
FormID: 01000EDF	NanoScreenICPalace1	0	The Palace District of the Imperial City is the most severely guarded area of Tamriel.
__Tamrielで最も警備の厳しい場所と言えば、Imperial CityのPalace Districtをおいて他に存在しないでしょう。
FormID: 01000EE0	NanoScreenDusk	0	Those who pause their tasks from time to time to watch the world around them, will be rewarded with beautiful moments.
__たまには任務を中断して世界をあちこち巡ってみるのも一興でしょう。きっと素晴らしい光景があなたを待ち受けているはずですから。
FormID: 010015B4	NanoScreenChaos	0	You should only take things on your adventures you absolutely need! Otherwise your inventory will become unclear and you are fully loaded very fast!
__旅には必要最低限の荷物だけ持って行くべきです。さもないと、荷袋はあっという間に一杯になってしまうことでしょう。
FormID: 010015B5	NanoScreenICBridge	0	The Great Imperial Bridge is a well-known sight of the Imperial City.
__Great Imperial BridgeはImperial Cityの観光名所としてよく知られています。
FormID: 010015B6	NanoScreenTywele1	0	Some ciitizens of Cyrodiil have more than one skeleton in the closet....
__Cyrodiilの市民の中にはクローゼットの中に人骨を忍ばせている人達もいます…。
FormID: 010015B7	NanoScreenPlayerHouse	0	A house is wonderfully suited as haven, storage and showroom.
__家は素晴らしい安息場所であり、収納庫であり、展示場でもあります。
__家を手に入れましょう。そして存分に憩い、宝物を溜め込み、飾り立てましょう。きっと素晴らしい生活が待っています。
FormID: 0100235E	NanoScreenBravil1	0	Bravil is the oldest, dirtiest and poorest city of Cyrodiil.
__BravilはCyrodiilで最も歴史の古い街ですが、同時に最も不潔で貧しい街でもあります。
FormID: 0100235F	NanoScreenBravil2	0	Many of Bravil's houses are connected by small bridges and planks so that the inhabitants don't have to walk through the mud on the bottom.
__住民が足元の沼地に落下しないよう、Bravilでは多くの家屋が小さな橋や板材で結ばれています。
FormID: 01002360	NanoScreenBravil3	0	Bravil is very dangerous at night: Then you meet dubios skooma-dealers, brutal bandits who murder for a handful coins and even more wicked characters...
__Bravilでは夜になると怪しげなskooma売りや一握りの金貨の為に平気で殺人を犯す夜盗たちが活動を始めます。彼らよりもっと忌々しい悪党たちも暗躍しており、非常に危険です。
FormID: 01002361	NanoScreenBravil4	0	Gilgondorin at the [QUOTE]Silverhome on the Water[QUOTE] always knows the latest gossip in Bravil.
__[QUOTE]Silverhome on the Water[QUOTE]のGilgondorinは、Bravil随一のゴシップ通です。
FormID: 01002362	NanoScreenBravil6	0	Half of the inhabtitants of Bravil live below pverty line, and most of them in rotting shacks near the stinking channel.
__Bravil市民の半数は貧困層に属しており、その多くが悪臭漂う運河の近くにボロ小屋を建てて暮らしています。
FormID: 01002363	NanoScreenBravil5	0	Bravil's corrupt guards rarely move in on nuisances. Thus, drug dealing in Bravil is booming.
__Bravilの衛兵は堕落しており、滅多に違法行為を取り締まりません。そのせいで、この街では麻薬取引が横行しています。
FormID: 01002364	NanoScreenBravil7	0	[QUOTE]All Bravil lacks is a coven of Daedra worshippers to make it the perfect pit of villainy[QUOTE] - Alessia Ottus, Guide to Bravil
__[QUOTE]もしも仮にBravilにDaedraを信仰する魔女の一団が居を構えていたとしたら、悪の巣窟としては非の打ち所の無い街だと思われます。[QUOTE] - Alessia Ottus著「Guide to Bravil」より
FormID: 01002365	NanoScreenAlchemy1	0	Many poisons have a far more devastating impact than a mighty destruction spell.
__強大なdestruction魔法を遥かに超える威力を誇る毒は多数存在します。
FormID: 01002A39	NanoScreenBruma7	0	The Stone of St. Alessia is kept in the chapel of Talos, to safe the chapel from harm.
__Talos教会に祀られているStone of St. Alessiaは、教会を災厄から護っています。
FormID: 01002A3A	NanoScreenBruma4	0	There are brawls almost every evening in the inns of Bruma.
__Brumaの宿屋では、毎晩のように喧騒が絶えません。
FormID: 01002A3B	NanoScreenBruma5	0	[QUOTE]I shrink from imagining what infernal engines are employed to produce and preserve that heat in the Mages Guild.[QUOTE] - Alessia Ottus, Guide to Bruma
__[QUOTE]Mages Guildの中は本当に暑いです!これはきっと地獄から来た何らかの仕掛けが作動しているせいではないでしょうか?ああ!何て恐ろしい![QUOTE] - Alessia Ottus著「Guilde to Bruma」より
FormID: 01002A3C	NanoScreenBruma3	0	Because the ground freezes during winter, graves for the deads of Bruma must already be trenched in summer.
__冬になると地面が凍結してしまうので、Brumaでは墓地用の穴を夏の内に掘る習慣があります。
FormID: 01002A3D	NanoScreenBruma2	0	Bruma is divided in four levels. Thereby the castle can be defended easilier during a battle.
__Brumaの街の4段構造は、有事の際に城の守りを固めるのに一役買っています。
FormID: 01002A3E	NanoScreenBruma6	0	An icy wind howls through the alleys of Bruma during winter. Therefore many people look for a place next to the public fireplaces or a chimney.
__冬の間、Brumaでは凍てつくような寒風が吹き荒びます。人々は暖を求め、焚き火や暖炉に集まってきます。
FormID: 01003EB8	NanoScreenChorrol4	0	[QUOTE]You will often see townsfolk gathered in mischief and loose talk around the Great Oak[QUOTE] - Alessia Ottus, Guide to Chorrol 
__[QUOTE]Great Oakの周りには不信心な住民達が集まって、ろくでもないお喋りに興じています。[QUOTE] -  Alessia Ottus著「Guide to Chorrol」より
FormID: 01003EB9	NanoScreenChorrol2	0	Countess Arriana Valga of Chorrol visits church service every sunday morning.
__Arriana Valga伯爵夫人は、毎週Sundusの朝、教会に祈りを捧げに行っています。
FormID: 01003EBA	NanoScreenChorrol3	0	The Chapel of Stendarr in Chorrol invites one to reflect about the precepts of the Nine Divines.
__ChorrolにあるStendarr教会は、Nine Divinesの教えを求める人々を招き入れています。
FormID: 01003EBB	NanoScreenChorrol1	0	The 5 districts of Chorrol are: The Great Oak Place, Fountain Gate, Chapel Street, West Chorrol and Castle Chorrol.
__Chorrolは5つの区画に分かれます。The Great Oakのある場所、Fountain Gate、Chapel Street、West Chorrol、それとCastle Chorrolです。
FormID: 01003EBC	NanoScreenKarl1	0	In numerous of Cyrodiil's forgotten fort ruins big treasures await the witty adventure.
__Cyrodiilには打ち棄てられた砦が数多く存在します。あなたが賢明な冒険者なら、すごい財宝を手に入れられるかも知れません。
FormID: 01004590	NanoScreenPatta1	0	Zombies are walking corpses that got revived by Necromancy. They spread many contagious diseases.
__ZombieはNecromancyの力で蘇生した歩く死体です。彼らは接触した相手に多くの病気を感染させます。
FormID: 01004591	NanoScreen9Akatosh	0	Akatosh is the God of time and the highest among The Nine. He's worshipped in almost every religion of Tamriel.
__Akatoshは時を司る神で、Nineの最高神でもあります。また、Tamrielのほぼ全地域で信仰の対象となっています。
FormID: 01004592	NanoScreen9Arkay	0	Arkay is responsible for the balance of life and death and guides the mortals' souls into the heavenly realm.
__Arkayは生と死の調和を司る神で、定命の者の魂を天界へと導く役割を果たしています。
FormID: 01004593	NanoScreen9Dibella	0	Dibella is the Goddess of beauty. Many artists and asthetics worship her.
__Dibellaは美の女神で、多くの芸術家や審美家から信仰を集めています。
FormID: 01004C67	NanoScreen9Julianos	0	Julianos is the God of wisdom and logic. In Cyrodiil he's associated to literature, laws, history and contradiction, too.
__Julianosは知恵と論理を司る神で、Cyrodiilにおいては文学・法律・歴史や矛盾も司っていると見なされています。
FormID: 01004C68	NanoScreen9Kynareth	0	Kynareth is the Goddess of the sky, the wind, the elements and the invisible ghosts of the air. Furthermore she created the rain.
__Kynarethは空や風、元素や大気中の不可視の霊体を司る女神です。彼女はまた、雨を創り出した神でもあります。
FormID: 01004C69	NanoScreen9Mara	0	Mara is the Goddess of love and source of compassion and insight. In some religions she's worshipped as fertility goddess.
__Maraは愛を司り、同情や自己洞察の源とされています。彼女はまた、豊穣の女神としても信仰されています。
FormID: 01004C6A	NanoScreen9Stendarr	0	Stendarr, God of mercy, is also seen as the God of righteous leadership and so is worshipped by many rulers.
__Stendarrは慈悲の神ですが、正当なリーダーシップを司る神であるとも見なされています。その為、多くの統治者からの信仰を集めています。
FormID: 01004C6B	NanoScreen9Talos	0	After his death, Tiber Septim who conquered all of Tamriel became Talos, God of War and patron saint of the Empire.
__Tamriel全土を制覇したTiber Septimは死後に軍神Talosとなり、帝国の守護聖人として信仰されるようになりました。
FormID: 01004C6C	NanoScreen9Zenithar	0	Zenithar is the God of work and trade. his priests show that one can achieve happiness and wealth through hard labor and honorable profit.
__Zenitharは労働と公益を司る神です。彼を奉る神官たちは、勤勉と正当な利益追求によって幸福と富を実現出来るのだという教えを自ら実践しています。
FormID: 01004C6D	NanoScreenCloudruler	0	You can find free equipment in Cloudruler Temple, if you need any.
__無料で装備を整える必要があるなら、Cloudruler Templeで入手する事が可能です。
FormID: 01005341	NanoScreenChorrol5	0	In the [QUOTE]Oak and Crosier[QUOTE] tavern you can have a nice evening with a crackling fire and good company.
__[QUOTE]Oak and Crosier[QUOTE]の宿では暖かい暖炉のそばで楽しい仲間と素敵な夜を過ごす事が出来るでしょう。
FormID: 01005342	NanoScreenChorrol6	0	Rasheda, proprietress of the [QUOTE]Fire and Steel[QUOTE], is the best, but most expensive smith of Chorrol.
__[QUOTE]Fire and Steel[QUOTE]のRashedaはChorrolで最も優れた鍛冶屋ですが、同時に最も代金の高い鍛冶屋でもあります。
FormID: 01005A16	NanoScreenChorrol7	0	Even poor West Chorrol is clean and tidy.
__West Chorrolは貧しい市民の暮らす区画ですが、それでもなお清潔でさっぱりとしています。
FormID: 01005A17	NanoScreenCave1	0	Many caves serve to bandits as lairs where they can hide from imperial troops.
__banditたちは帝国軍の目から逃れる為、多くの洞窟を隠れ家として利用しています。
FormID: 010060EB	NanoScreenVeccio	0	Dunmer are strongly prejudiced towards other races. This and their inherent pride repeatedly lead to conflicts.
__Dunmerは他の種族に対して根強い偏見を持っています。こうした偏見は彼らが生来持ち合わせている高慢さと相まって、これまで幾度となく摩擦を引き起こしてきました。
FormID: 010060EC	NanoScreenElras1	0	The elven races are known to deal adeptly with magic.
__Elf種族は魔法に精通していることで知られています。
FormID: 010067C0	NanoScreenMystique1	0	On Tamriel wander many restless ghosts that can't get into the afterlife because they still have a duty to fulfil.
__Tamrielには、自らの任務を果たせなかったため死後の世界へ旅立てない亡霊たちが数多く存在しています。
FormID: 01006E94	NanoScreenMvC1	0	Nirnroots can be found in Blackwood more often than elsewhere because there are many swamps.
__湿地の多いBlackwoodでは、他の場所よりも数多くのNirnrootを見つける事が出来ます。
FormID: 01006E95	NanoScreenMvC2	0	The magic stones in Cyrodiil can be divided in two classes: Doom stones, which grant great powers, and rune stones, which conjure equipment.
__Cyrodiilに存在するmagic stoneは以下の2種類に分けられます。great powerを司るDoom stoneと、装備品を召喚するrune stoneです。
FormID: 01007569	NanoScreenICelven1	0	Between the houses of the Elven Gardens District grow many flowers and trees.
__Elven Gardens Districtでは、林立する邸宅の合間合間に数多くの花や木が生い茂っています。
FormID: 0100756A	NanoScreenICelven2	0	Most members of the notorious Sintav clan live in the Elven Gardens District.
__悪名高いSintavの一族は、その多くがElven Gardens Districtに住んでいます。
FormID: 0100756B	NanoScreenICmarket1	0	Lots of bad bunch prowls in the Market District at night. Better stay on the guarded streets.
__夜のMarket Districtには不審な輩が数多く徘徊しています。外出するなら警備の行き届いた大通りから外れない方が身の為でしょう。
FormID: 0100756C	NanoScreenICmarket2	0	Exotic goods from all provinces are offered for sale in the Market District.
__Market Districtには全世界から異国情緒あふれる交易品が届き、売りに出されています。
FormID: 0100756D	NanoScreenICtalos1	0	The Tiber Septim Hotel in the Talos Plaza District is the noblest hotel of Cyrodiil.
__Talos Plaza DistrictにあるTiber Septim Hotelは、Cyrodiilで最も格式の高いホテルです。
FormID: 0100756E	NanoScreenICtalos2	0	The richest inhabitants of the Imperial City live in Talos Plaza District.
__Imperial Cityで最も富裕な人々は、Talos Plaza Districtに住んでいます。
FormID: 0100756F	NanoScreenICarena1	0	[QUOTE]Only idle or foolish persons come to the Arena to throw their money away on games of chance, or to spill their own blood.[QUOTE] - Alessia Ottus, Guide To The Imperial City
__[QUOTE]Arenaでお金を賭けたり、自ら闘士になって血を流したりするのは、怠け者か愚か者だけです。[QUOTE] - Alessia Ottus著「Guide to Imperial City」より
FormID: 01007570	NanoScreenICarena2	0	The Arena was built in the First Era by Gaiden Shinjii, the greatest fighter of Tamriel.
__ArenaはFirst Eraの時代に、Tamriel最強の戦士Gaiden Shinjiによって設立されました。
FormID: 01007571	NanoScreenICtemple1	0	The Temple of the One is te most important sanctuary of the Imperial Cult. it is dedicated to Aktash, the head of The Nine.
__Temple of the OneはImperial Cultにとって一番の聖域であり、Nineの最高神Akatoshを奉っています。
FormID: 01007572	NanoScreenICtemple2	0	The Temple District is daily visited by many pilgrims from all of Tamriel.
__Temple Districtには、Tamriel全土から毎日多くの巡礼者が訪れます。
FormID: 01007C46	NanoScreenICprison	0	[QUOTE]For the Watch is so lazy and careless that the cells of the Imperial Prison are all empty![QUOTE] Alessia Ottus, Guide To The Imperial City 
__[QUOTE]衛兵たちが怠け者で注意散漫なせいで、Imperial Prisonの牢屋はいつも空っぽ![QUOTE] - Alessia Ottus著「Guide to Imperial City」より
FormID: 01007C47	NanoScreenICarbor	0	Many inhabitants of the Imperial City visit the Arboretum in their off time to enjoy life in the shadows of the trees.
__Arboretumには、木陰の下での憩いを求める多くのImperial City住民が集まります。
FormID: 01007C48	NanoScreenICarcane1	0	Before the construction of the Arcane University, the Cristal Tower on the Summerset Isles was the seat of the mages council.
__Arcane Universityが設立される以前は、SummersetのCrystal Towerが魔術師評議会の中心地でした。
FormID: 01007C49	NanoScreenICarcane2	0	Many alchemistic ingredients grow in the court of the Arcane University.
__Arcane Universityの校庭には、錬金素材となる植物が数多く生えています。
FormID: 010090C3	NanoScreenMagesGuild2	0	The symbol of the Mages Guild is an eye. It stands for their search for knwoledge and truth.
__Mages Guildのシンボルは「目」です。この「目」は知識と真実の探求を意味しています。
FormID: 010090C4	NanoScreenOrc1	0	Many people think of Orcs as cruel and rude, however, one should notice that they are loyal among themselves and that the women are equal to men.
__Orcたちを残酷で礼儀知らずだと考える人々は多いですが、Orc同士の付き合いは誠実そのものであり、また女性が男性と同等に扱われている点は留意すべきでしょう。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS