L10N/Integration_TSL/0.993/Dialogue/bgPDQ2Dive の変更点

Note/L10N/Integration_TSL/0.993/Dialogue/bgPDQ2Dive?
FormID: 031369C8	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	0	Oh, she's so cute! My big hungry friend!	
__ああ、彼女はとてもかわいらしい!お腹を空かせた大きな友達だよ!
FormID: 031369C8	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	1	And she's useful, too! Turning useless critters into something useful. In a very beautiful way.	
__そして彼女は有能でもあるんだ!邪魔な生き物を有用なものに変えてくれる。とても美しい方法でね。
FormID: 031369C8	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	2	Oh I love her.	
__ああ、愛しい。
FormID: 031369C9	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	0	I don't mind Thollorn's obsessions. If plants make him happy, so be it.	
__Thollorの妄想に興味はないわ。その植物が彼を幸せにするなら、それでいいじゃない。
FormID: 031369C9	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	1	Luckily it doesn't fit into our quarters, so it will stay outside. Good. Plants like this begin to reek if they have been fed some big prey.	
__でも幸いな事に、部屋には入りきらなかったから、外に出したままよ。良かった。ああいう植物は、大きなエサを与えると臭うから。
FormID: 031369CA	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	0	Horrible creature, good that it's disappeared! Feeding all those small kitten to it was such a crime!	
__恐ろしい生き物さ、消えてくれて良かった!動物の子をエサにするなんて、犯罪だよ!
FormID: 031369CA	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	1	No it can eat fish instead.	
__いや、今は代わりに魚を食べてるのか。
FormID: 031369CB	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	0	Don't be afraid of it. Remember, it's just a flower.	
__怖がらなくて良いわよ。思い出して、あれはただの花なのよ。
FormID: 031369CC	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	0	I am not going to dive for it.	
__その植物のために潜るつもりはない。
FormID: 031369CC	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	1	If you do, know that some Withering Moons grew beside it, giving some sickly green light.	
__もしやるつもりなら教えておくが、周りにWithering Moonsが生えていて、妖しげな緑の光を発していた。
FormID: 031369CD	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	0	I've seen plant and planter in question at the other entrance of Zendria. However it not my task to care for it, or check it's [QUOTE]well being[QUOTE].	
__問題の植物とそのプランターなら、Zendriaの反対側の入り口で見たが。しかしその世話をするのも、「ちゃんと世話をされている」のか確認するのも、私の仕事ではない。
FormID: 031369CE	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	0	All this mess is Thollorn's fault! I've said to him time and again he should bring his plant inside Zendria's wall, but no! [QUOTE]Outside it can catch more annoying brats![QUOTE]	
__このごたごたは全部Thollornの責任だ!私はその植物をZendriaの壁の内側へ入れる様に何度も言ったが、そうしなかった!「外の方が煩わしい悪戯小僧をもっと捕まえられる」と言ってな!
FormID: 031369CE	bgPDQ2Dive	bgPDQ2PetPlant	1	No it can catch fish. Don't know if anyone pushed it over the edge, but really, the next storm would have done so.	
__いや、あれは魚を捕まえられるんだ。誰があれを押しやったのかは知らないが、実際のところ、次の嵐が来たらそうなっていたと思うよ。
FormID: 031369CF	bgPDQ2Dive	bgPDQ2Success	0	Ah, lovely! Then I can begin preparing the necessery colors for my next painting project. Ah, it'll be revolutionary!	
__ああ、すばらしい!これで次の作品に不可欠な色が作れるよ。ああ、今までにないものになるだろう!
FormID: 031369CF	bgPDQ2Dive	bgPDQ2Success	1	Thanks for your help. Hm. Maybe someday I'll even get my poor plant back into the air again.	

__助力に感謝するよ。ふむ、いつかあの可哀想な植物を地上に戻してあげないとねえ。

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS