Note/L10N/Frostcrag_Reborn/3.0.6/Books/FCWJournalEvidence?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文 [#t18da8c1]
**原文 [#a396a7fb]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=5>
<br>
Davram has been acting strange lately. He doesn't seem interested in me anymore like he did when he first arrived. He couldn't keep his hands off me. Now he doesn't seem interested anymore. Tanilda said the same of Rindsey. And lately we have been watching them. They seem to avoid us without letting on that they are trying to avoid us. Its very strange! Almost like they have a secret they don't wish to accidentally tell us in bed after the throws of passion. Davram, my beautiful boy. Why won't you tell me you love me like you used to?<br>
<br>
Seritha
<br>
}}}
**訳文 [#zf7cf241]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
<font face=5>
<br>
Davramは最近言動がおかしい。私にちっとも関心がないみたい。まるで彼が最初にここに来た頃みたいだわ。私にちょっかい出さずにはいられなかったのに。今は、もうどんなものにも関心がないみたい。TanildaはRindseyと同じことを言ってるわ。最近、あの人たちを監視してたんだけど。私たちを無視しようとしてるわ。無視しようとしてるそぶりすら見せないけど。凄く変だわ!何がなんでもバレて欲しくない秘密があるみたいだわ。愛しいDavram。昔みたいに、愛してるって言ってよ。<br>
Davramは最近、言動がおかしいわ。私にちっとも関心がないみたい。まるで彼が最初にここに来た頃みたいなのよ。私にちょっかい出さずにはいられなかったのに。今は、もうなんにも関心がないみたい。TanildaはRindseyと同じことを言ってるわ。最近、あの人たちを監視してたんだけど。私たちを無視しようとしてるわ。無視しようとしてるそぶりすら見せないけど。凄く変だわ!何がなんでもバレて欲しくない秘密があるみたいだわ。愛しいDavram。昔みたいに、愛してるって言ってよ。<br>
<br>
Seritha
<br>
}}}}