Note/L10N/Elsweyr_Anequina/V3DEC2010/Dialogue/ANQCrime?
FormID: 01033C13 ANQCrime ANQBribeGuard 0 Good. Now go.
__よろしい。さあ行け。
FormID: 01033C14 ANQCrime ANQResistArrest 0 Then feel my blade!
__なら我が刀の錆にしてくれる!
FormID: 01033C15 ANQCrime ANQServeSentence 0 Then its off to the cell with you. Give the torturer some of that loot and he might go easy on you!
__さあ、牢獄行きだな。拷問官に手土産を持って行け。楽をしたいならな!
FormID: 01033C16 ANQCrime GREETING 0 Stop right there criminal scum!
__そこまでだ、犯罪者のクズめ!
FormID: 01033C16 ANQCrime GREETING 1 Two choices. You hand over some gold and I look the other way or I drag you off to the torture chamber. Choose quickly!
__ふたつにひとつだ。金を払って見逃して貰うか、それとも拷問室へ行くかだ。さっさと選べ!
FormID: 01058EFE ANQCrime GREETING 0 The criminal is caught! It will grease my paws with gold or be tossed in the cage. And I will have all of its stolen goods.
__犯罪者め、捕まえたぞ!だが金貨があれば手が滑る事もあるだろう。さもなくば牢獄行きだ。盗品も全部没収してやる。
__罪人め、捕まえたぞ!さあ出すモノ出せ。さもなくば牢獄行きだ。盗品は全て没収する。
FormID: 01058F01 ANQCrime ANQResistArrest 0 Then it must die!
__ならば死ねい!
FormID: 01058F03 ANQCrime ANQBribeGuard 0 It pleases me with its generosity.
__太っ腹だな。
__太っ腹だなあ。
FormID: 01058F05 ANQCrime ANQServeSentence 0 Then it will rot in the Cage.
__腐り果ててしまえ。牢獄でな。
FormID: 0106DD10 ANQCrime GREETING 0 Agh! A criminal caught with no gold. How does it expect to pay its bribes? Now I must send it to jail instead.
__Agh!一文無しの犯罪者が捕まったか。金で解決も無理のようだな。さあ、牢屋がお待ちかねだぞ。
FormID: 0106DD11 ANQCrime GREETING 0 Halt right there scum!
__そこに直れ!クズめ!
FormID: 0106DD11 ANQCrime GREETING 1 Ack smolagha! I've caught a peniless vagrant! Fool! Does it not know this is Orcrest?
__Ack smolagha!捕まえてみれば一文無しの浮浪者かよ!馬鹿めが!ここがOrcrestだって事を知らねえのか?
FormID: 0106DD11 ANQCrime GREETING 2 You will be executed on the morn, and your filthy corpse strung up from the gates to rot.
__お前は翌朝には処刑されて、汚ねぇ死骸を門に晒されることになるんだよ。後はただ腐るに任せるだけだな。
FormID: 0106DD11 ANQCrime GREETING 3 What? You are . . . I've heard of you. Fame might protect you from death, but not time in the cells.
__待てよ?お前は…知っているぞ。名前で命拾いしたな。だが牢屋暮らしは避けられないぜ。