Note/L10N/Companion_Julienne/6.2/Books/a000pSpellBooka000pAltFeatherLv1?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文
*本文 [#d147676d]
**原文
**原文 [#heeacaad]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
FEATHER
Temporarily reduces the target's encumbrance. The magnitude is the units of weight removed from encumbrance.
}}}
**訳文
**訳文 [#y59a0cfa]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
FEATHER(軽量化)
相手の荷物の荷重を一時的に減らします。魔法の等級は軽減される荷重の大きさに対応しています。
}}}}