L10N/Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach/1.0/Dialogue/aaaSOTAQuest06-02 の変更点

Note/L10N/Chapter_2_The_Society_Of_The_Atronach/1.0/Dialogue/aaaSOTAQuest06-02?
FormID: 0103D54A	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic07ac	0	Well then, perhaps you should look harder before returning again...	
__そうですか。次回来られる時まで、宝石集めに力を入れらた方がいいかもしれませんね…
FormID: 0103D551	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08aa	0	Ahh, a fine choice...	
__おお、お目が高い…
FormID: 0103D551	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08aa	1	Did you bring me the 20 Flawless Chrysoberyls I asked for?	
__私が条件に挙げた20のFlawless Chrisoberylは持ってきていただけましたか?
FormID: 0103D553	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08ab	0	Excellent; yes, these will do perfectly...	
__素晴らしい。ふふ、バッチリです…
FormID: 0103D553	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08ab	1	And for this, I now pass ownership of my finest Chrysoberyl Horse over to you...	
__報酬として、私の最上なるChrysoberyl Horseをお譲りしましょう…
FormID: 0103D553	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08ab	2	You will find it waiting for you outside the main gate of Spectrum...	
__Spectrumの街の正門前まで馬を引いておきますね…
FormID: 0103D554	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08ab	0	I am afraid you are mistaken...	
__あなたは思い違いをなされてるのでは?
FormID: 0103D554	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08ab	1	You do not have enough gemstones to own this horse...	
__馬をお譲りする条件として指定した数の宝石には足りませんよ…
FormID: 0103D554	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08ab	2	I would deeply appreciate it if you would not waste my time...	
__そろそろお暇させていただきたいのですが…
FormID: 0103D552	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic08ac	0	Well then, perhaps you should look harder before returning again...	
__そうですか。次回来られる時まで、宝石集めに力を入れらた方がいいかもしれませんね…
FormID: 0103D559	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09aa	0	Ahh, a fine choice...	
__おお、お目が高い…
FormID: 0103D559	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09aa	1	Did you bring me the 20 Flawless Diamonds I asked for?	
__私が条件に挙げた20のFlawless Diamondは持ってきていただけましたか?
FormID: 0103D55A	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09ab	0	Excellent; yes, these will do perfectly...	
__素晴らしい。ふふ、バッチリです…
FormID: 0103D55A	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09ab	1	And for this, I now pass ownership of my finest Diamond Horse over to you...	
__報酬として、私の最上なるDiamond Horseをお譲りしましょう…
FormID: 0103D55A	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09ab	2	You will find it waiting for you outside the main gate of Spectrum...	
__Spectrumの街の正門前まで馬を引いておきますね…
FormID: 0103D55F	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09ab	0	I am afraid you are mistaken...	
__あなたは思い違いをなされてるのでは?
FormID: 0103D55F	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09ab	1	You do not have enough gemstones to own this horse...	
__馬をお譲りする条件として指定した数の宝石には足りませんよ…
FormID: 0103D55F	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09ab	2	I would deeply appreciate it if you would not waste my time...	
__そろそろお暇させていただきたいのですが…
FormID: 0103D558	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic09ac	0	Well then, perhaps you should look harder before returning again...	
__そうですか。次回来られる時まで、宝石集めに力を入れらた方がいいかもしれませんね…
FormID: 0103D55E	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10aa	0	Ahh, a fine choice...	
__おお、お目が高い…
FormID: 0103D55E	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10aa	1	Did you bring me the 20 Flawless Emeralds I asked for?	
__私が条件に挙げた20のFlawless Emeraldは持ってきていただけましたか?
FormID: 0103D561	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10ab	0	Excellent; yes, these will do perfectly...	
__素晴らしい。ふふ、バッチリです…
FormID: 0103D561	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10ab	1	And for this, I now pass ownership of my finest Emerald Horse over to you...	
__報酬として、私の最上なるEmerald Horseをお譲りしましょう…
FormID: 0103D561	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10ab	2	You will find it waiting for you outside the main gate of Spectrum...	
__Spectrumの街の正門前まで馬を引いておきますね…
FormID: 0103D562	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10ab	0	I am afraid you are mistaken...	
__あなたは思い違いをなされてるのでは?
FormID: 0103D562	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10ab	1	You do not have enough gemstones to own this horse...	
__馬をお譲りする条件として指定した数の宝石には足りませんよ…
FormID: 0103D562	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10ab	2	I would deeply appreciate it if you would not waste my time...	
__そろそろお暇させていただきたいのですが…
FormID: 0103D560	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic10ac	0	Well then, perhaps you should look harder before returning again...	
__そうですか。次回来られる時まで、宝石集めに力を入れらた方がいいかもしれませんね…
FormID: 0103DC3B	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11aa	0	Ahh, a fine choice...	
__おお、お目が高い…
FormID: 0103DC3B	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11aa	1	Did you bring me the 20 Flawless Onyxes I asked for?	
__私が条件に挙げた20のFlawless Onyxは持ってきていただけましたか?
FormID: 0103DC3D	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11ab	0	Excellent; yes, these will do perfectly...	
__素晴らしい。ふふ、バッチリです…
FormID: 0103DC3D	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11ab	1	And for this, I now pass ownership of my finest Onyx Horse over to you...	
__報酬として、私の最上なるOnyx Horseをお譲りしましょう…
FormID: 0103DC3D	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11ab	2	You will find it waiting for you outside the main gate of Spectrum...	
__Spectrumの街の正門前まで馬を引いておきますね…
FormID: 0103DC3E	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11ab	0	I am afraid you are mistaken...	
__あなたは思い違いをなされてるのでは?
FormID: 0103DC3E	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11ab	1	You do not have enough gemstones to own this horse...	
__馬をお譲りする条件として指定した数の宝石には足りませんよ…
FormID: 0103DC3E	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11ab	2	I would deeply appreciate it if you would not waste my time...	
__そろそろお暇させていただきたいのですが…
FormID: 0103DC3C	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic11ac	0	Well then, perhaps you should look harder before returning again...	
__そうですか。次回来られる時まで、宝石集めに力を入れらた方がいいかもしれませんね…
FormID: 0103DC44	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic12aa	0	Ahh, a fine choice...	
__おお、お目が高い…
FormID: 0103DC44	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic12aa	1	Did you bring me the 20 Flawless Opals I asked for?	
__私が条件に挙げた20のFlawless Opalは持ってきていただけましたか?
FormID: 0103DC46	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic12ab	0	Excellent; yes, these will do perfectly...	
__素晴らしい。ふふ、バッチリです…
FormID: 0103DC46	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic12ab	1	And for this, I now pass ownership of my finest Opal Horse over to you...	
__報酬として、私の最上なるOpal Horseをお譲りしましょう…
FormID: 0103DC46	aaaSOTAQuest06	aaaSOTAQuest06Topic12ab	2	You will find it waiting for you outside the main gate of Spectrum...	

__Spectrumの街の正門前まで馬を引いておきますね…

トップ   編集 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS