L10N/Windfall/1.0/Dialogue/WFMQ20B のバックアップの現在との差分(No.1)

Note/L10N/Windfall/1.0/Dialogue/WFMQ20B?
FormID: 01003890	WFMQ20B	WFMQ20BBad01	0	Pragmatism, a needed trait in your line of work I imagine. Very well, I'll give it to you straight.	
__現実主義、私が想像するに君の職種には必要な特性だ。良いだろう、はっきり言おう。
FormID: 01003890	WFMQ20B	WFMQ20BBad01	1	The city streets are no longer safe for you. Of course you are safe in the Wealthy Section where our guards patrol.	
__市街の通りは君にとってはもう安全ではない。もちろん我々の衛兵が巡回している富裕層地区なら安全だ。
FormID: 01003890	WFMQ20B	WFMQ20BBad01	2	But in the Slums, you are not safe at all. We heard rumors that the rebel guards are instructed to kill you on sight. 	
__しかしスラムでは、全く安全では無い。反逆者側の衛兵は君をみるとすぐに殺すように指示を受けている、という噂を聞いたことがある。
FormID: 01003890	WFMQ20B	WFMQ20BBad01	3	We don't know if they will chance that in the Merchant District where the Legion is in control. 	
__Legionが支配しているMarchant Districtで、彼らがいちかばちかやってみるかどうかは、分からない。
FormID: 01003890	WFMQ20B	WFMQ20BBad01	4	And we don't know how the Legion will react if they do. I doubt the Legion will attack you directly.	
__もしやればLegionがどういう反応をとるのかも分からない。Legionが直接君を攻撃してくるというのは怪しいと思っている。
FormID: 01003890	WFMQ20B	WFMQ20BBad01	5	But, without their officers watching over them, they may look the other way if you are attacked. 	
__しかし、警らの者が見張って無くても、君が攻撃されたら見て見ぬふりをするだろう。
FormID: 01051A77	WFMQ20B	WFMQ20BStart	0	We need current information about my brother's plans if we are to end this rebellion quickly.	
__もしこのrebellionを早く終わらせる為なら、我々は私の兄弟の計画についての現時点での情報が必要だ。
FormID: 01051A77	WFMQ20B	WFMQ20BStart	1	Stilus was always very meticulous, too meticulous for his own good. That will work to our advantage.	
__Stilusは非常に几帳面だ。几帳面すぎて彼の為になってない。そのことが我々にとって有利に働いている。
FormID: 01051A77	WFMQ20B	WFMQ20BStart	2	Somewhere there is a book, or log, or something that will list every operation they have in progress.	
__どこかに彼らの全ての進行中の作戦のことが書かれている本、あるいは記録か何かがある。
FormID: 01051A77	WFMQ20B	WFMQ20BStart	3	It will tell us what they are doing, who is doing it, and what the current status is. I want that book!	
__それは彼らの行っていること、誰が行っているか、現在の情勢、を示してくれるだろう。私はその本が欲しい!
FormID: 01051A77	WFMQ20B	WFMQ20BStart	4	You're the person who is going to get it for me. Now do you want the good news first or the bad?	
__君がその本を取って来てくれる人物だ。さあ君は良い知らせを先に聞きたいか?それとも悪い方か?
FormID: 01051A79	WFMQ20B	WFMQ20BGood01	0	An optimist, very well, good news first it is. It seems the rebels move this log book around constantly. 	
__楽天家だな、良いことだ、良い知らせが先だな。反逆者達はこの日誌を頻繁にあちこちに移動させているようだ。
FormID: 01051A79	WFMQ20B	WFMQ20BGood01	1	I guess they want to limit the chance for us to get a hold of it. So they move it around. 	
__思うに彼らは、我々がその日誌を入手するチャンスを制限したいようだな。だからあちこちに移動させているんだろう。
FormID: 01051A79	WFMQ20B	WFMQ20BGood01	2	As luck would have it, we know exactly where this log book is right now. But you must move quickly.	
__運良く、その日誌の現在の正確な在りかが分かっている。だが素早い行動が必要だ。
FormID: 01051A79	WFMQ20B	WFMQ20BGood01	3	We do not know how long it will be before they move it again. 	
__その日誌をまた移動させるまで、どれ位時間があるか分からない。
FormID: 01051A7C	WFMQ20B	WFMQ20BGood02	0	It seems the rebels move this operations log around constantly. 	
__反逆者達は作戦の日誌をあちこち移動させているみたいだな。
FormID: 01051A7C	WFMQ20B	WFMQ20BGood02	1	I guess they want to limit the chance we will get a hold of it. So they move it around. 	
__思うに彼らは、我々がその日誌を入手するチャンスを制限したいようだな。だからあちこちに移動させているんだろう。
FormID: 01051A7C	WFMQ20B	WFMQ20BGood02	2	As luck would have it, we know exactly where this log book is right now. But you must move quickly.	
__運良く、その日誌の現在の正確な在りかが分かっている。だが素早い行動が必要だ。
FormID: 01051A7C	WFMQ20B	WFMQ20BGood02	3	We do not know how long it will be before they move it again. 	
__その日誌をまた移動させるまでどれ位時間があるか分からない。
FormID: 01051A7E	WFMQ20B	WFMQ20BBad02	0	The city streets are no longer safe for you. Of course you are safe in the Wealthy Section where our guards patrol.	
__市街の通りは君にとってはもう安全ではない。もちろん我々の衛兵が巡回している富裕層地区なら安全だ。
FormID: 01051A7E	WFMQ20B	WFMQ20BBad02	1	But in the Slums, you are not safe at all. We heard rumors that the rebel guards are instructed to kill you on sight. 	
__しかしスラムでは、全く安全では無い。反逆者側の衛兵は君をみるとすぐに殺すように指示を受けている、という噂を聞いたことがある。
FormID: 01051A7E	WFMQ20B	WFMQ20BBad02	2	We don't know if they will chance that in the Merchant District where the Legion is in control. 	
__Legionが支配しているMarchant Districtで、彼らがいちかばちかやってみるかどうかは、分からない。
FormID: 01051A7E	WFMQ20B	WFMQ20BBad02	3	And we don't know how the Legion will react if they do. I doubt the Legion will attack you directly.	
__もしやればLegionがどういう反応をとるのかも分からない。Legionが直接君を攻撃してくるというのは怪しいと思っている。
FormID: 01051A7E	WFMQ20B	WFMQ20BBad02	4	But, without their officers to watch over them, they may look the other way if you are attacked.	
__しかし、警らの者が見張って無くても、君が攻撃されたら見て見ぬふりをするだろう。
FormID: 01051A80	WFMQ20B	WFMQ20BConv1	0	It's in the basement of Righteous Hall, where the guards can keep an eye on it.	
__衛兵がそれを見張ることが出来るのはRighteous Hallの地下だ。
FormID: 01051A82	WFMQ20B	WFMQ20BConv2	0	You know, the ones that want to kill you.	
__分かっていると思うが、君を殺したいのは選ばれた者達だ。
FormID: 01051A84	WFMQ20B	WFMQ20BConv3	0	I won't deny it, this will not be easy. But your job is to get this log, preferably without getting yourself killed.	
__否定はしない。簡単にはいかないだろう。だがこの日誌を手に入れるという君の任務を、出来れば君が殺されないよう行ってくれ。
FormID: 01051A84	WFMQ20B	WFMQ20BConv3	1	Return once you have obtained the log.	
__その日誌を手に入れた時点で戻って来い。
FormID: 01051A86	WFMQ20B	WFMQ20BFinal	0	Good, the information in that book will be extremely helpful. Let me have a look at it.	
__良くやった、その日誌の情報は極めて有用な物になるだろう。見せてくれ。
FormID: 01051A86	WFMQ20B	WFMQ20BFinal	1	Here, take this for a job well done.	
__ほら、報酬としてこれを受け取れ。良くやった。
FormID: 01051A88	WFMQ20B	WFMQ20BConv4	0	What's this!!!! I have an urgent mission for you as soon as you feel ready.	
__何だこれは!!!!準備が出来たと思うなら緊急の作戦がある。


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS