L10N/TradeandCommerce/1.5/ScriptMessages/data のバックアップ差分(No.3)

Note/L10N/TradeandCommerce/1.5/ScriptMessages/data?
FormID: 0100719C	AdmHireShopkeeperFemaleSCP			Message 	7	0	You have hired a shopkeeper
__店番を雇った
__店員を雇った
__店員を雇いました
FormID: 0100719C	AdmHireShopkeeperFemaleSCP			Message 	12	0	You dont have enough money
__お金が足りない
__お金が足りません
FormID: 0100787E	AdmStorageAccountSCP			Messagebox	13	0	There are currently %.0f items in storage, for a total value of %.0f Septims. Current mercantile skill allows to sell items at %.0f %% of their full value, the adjusted trading value of items in stock is %.0f Septims
__現在の在庫数は %.0f 価値総額は %.0f Septimです。現在のMercantile Skillだと、Item価値の %.0f %% で売却可能であり、在庫価値は%.0f Septimだけ価値が調整されます。
__現在の在庫数は %.0f 価値総額は %.0f Septimです。現在のMercantile Skillだと、Item価値の %.0f %% で売却可能であり、在庫価値は%.0f Septimだけ価値が調整されます
__現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim | 販売掛率 %.0f %% ( Mercantile 依存) | 定価総額×掛率 %.0f Septim
FormID: 0100787E	AdmStorageAccountSCP			Messagebox	16	0	There are currently %.0f items in storage, for a total value of %.0f Septims
__現在の在庫数は %.0f 価値総額は %.0f Septimです
__現在庫数 %.0f | 定価総額 %.0f Septim
FormID: 01007F5C	AdmAAASellingScript			Message 	43	0	I have received a new trading report from my store
__店から新しい売買記録が届いた
__店から新しい売買記録が届きました
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	15	0	You have hired a shopkeeper
__店番を雇った
__店員を雇った
__店員を雇いました
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	19	0	You dont have enough money to hire a shopkeeper
__店員を雇うだけのお金が足りない
__店員を雇うにはお金が足りない
__店員を雇うだけのお金がありません
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	32	0	You have hired Sirius Baelish for a day of Mercantile Training
__Mercantile Training の一日講師として Sirius Baelish を雇った
__Mercantile Training の一日講師として Sirius Baelish を雇いました
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	35	0	You dont have enough money to pay Sirius Baelish's Fee
__Sirius Baelish の講義料を支払うにはお金が足りない
__Sirius Baelish に講義料を支払うだけのお金がない
__Sirius Baelish への出張料を支払うだけお金がありません
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	66	0	You have hired a guard
__衛兵を雇った
__ガードマンを雇った
__ガードマンを雇いました
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	70	0	You dont have enough money to hire a guard
__伝説級の武具(legendary weapon and armors)を発注するにはお金が足りない
__Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	82	0	This new decoration will increase the chances of selling quality items
__この装飾があればQuality Itemの販売確率が上がるだろう
__この装飾によって Quality Items の売れ行きは改善されるだろう
__店に新しい装飾を施しました。 Quality Items の売れ行きが改善されるでしょう
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	86	0	you dont have enough gold to order new decoration for your store
__店の装飾を発注するにはお金が足りない
__店の装飾を発注するにはお金が足りません
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	100	0	This new armor and weapon stands will increase the chances of selling exquisite items
__この新しい武器防具用スタンドによってExquisite Itemの販売確率が上がるだろう
__武具用スタンドを新調した事により Exquisite Items の売れ行きは改善されるだろう
__武具スタンドを新調した。 Exquisite Items の売れ行きが改善されそうだ
__武具スタンドを新調しました。 Exquisite Items の売れ行きが改善されるでしょう
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	105	0	You dont have enough gold to order quality weapons and armors
__Quality Items用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない
__Quality Items用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	118	0	This new armor and weapon stands will increase the chances of selling legendary items
__この新しい武器防具用スタンドによってLegendary Itemの販売確率が上がるだろう
__武具用スタンドを新調した事により Legendary Items の売れ行きは改善されるだろう
__武具スタンドを新調した。 Legendary Items の売れ行きが改善されそうだ
__武具スタンドを新調した。 Legendary Items の売れ行きが改善されるでしょう
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	123	0	You dont have enough gold to order legendary weapons and armors
__Legendary weapons and armors を発注するにはお金が足りない
__Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない
__Legendary Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	134	0	This new armor and weapon stands will increase the chances of selling mythic items
__この新しい武器防具用スタンドによってMythic Itemの販売確率が上がるだろう
__武具用スタンドを新調した事により Mythic Items の売れ行きは改善されるだろう
__武具用スタンドを新調した。 Mythic Items の売れ行きが改善されそうだ
__武具用スタンドを新調した。 Mythic Items の売れ行きが改善されるでしょう
FormID: 0100863C	AdmTrigShopOfficeScp			Messagebox	138	0	You dont have enough gold to order mythic weapons and armors
__Mythic weapons and armors を発注するにはお金が足りない
__Mythic Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りない
__Mythic Items 用の武具スタンドを発注するにはお金が足りません
FormID: 01008D1D	AdmImprovDeco1SCP			Message 	8	0	I have purhased new decoration for my shop
__店用に新たな装飾を購入した
__店に新たな装飾を施した
__店に新たな装飾を施しました
FormID: 01008D1D	AdmImprovDeco1SCP			Message 	13	0	I dont have enough gold
__お金が足りない
__お金が足りません
FormID: 01008D3C	AdmTraderUpdate1SCP			Message 	9	0	Trade and Commerce mod has been updated
__Trade and Commerce modがアップデートされました
__Trade and Commerce mod はアップデートされました
FormID: 01009AF5	AdmSellChanceLegendarySCP			Messagebox	36	0	The chance of each individual legendary item being sold each day is %.0f in 100.
__伝説級の商品(legendary item)の売却確率は一日あたり %.0f パーセントです
__Legendary Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです
__日毎の Legendary Items の販売確率は %.0f %% です
FormID: 01009AF6	AdmSellChanceMythicSCP			Messagebox	8	0	The chance of each individual mythic item being sold each day is %.0f in 100.
__神話級の商品(mythic items)の売却確率は一日あたり  %.0f パーセントです
__神話級の商品(mythic item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです
__Mythic Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです
__日毎の Mythic Items の販売確率は %.0f %%です
FormID: 01009AF7	AdmSellChanceCommonSCP			Messagebox	4	0	The chance of each individual common item being sold each day is %.0f in 100.
__一般的な商品(common item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです
__Common Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです
__日毎の Legendary Items の販売確率は %.0f %%です
FormID: 01009AF8	AdmSellChanceQualitySCP			Messagebox	8	0	The chance of each individual quality item being sold each day is %.0f in 100.
__上質な商品(quality items)の売却確率は一日あたり  %.0f パーセントです
__上質な商品(quality item)の売却確率は一日あたり%.0f パーセントです
__Quality Itemの売却確率は一日あたり %.0f パーセントです
__日毎の Quality Items の販売確率は %.0f %%です
FormID: 01009AF9	AdmSellChanceAllSCP			Messageboxex	38	0	The chance of each individual item being sold each day are:| %.0f in 100 for Common Items| %.0f in 100 for Quality  Items| %.0f in 100 for Exquisite  Items| %.0f in 100 for Legendary  Items| %.0f in 100 for Mythic  Items| %.0f in 100 for Epic  Items
__商品の売却確率:| Common Item %.0f パーセント | Quality Item %.0f パーセント | Exquisite Item %.0f パーセント | Legendary Item %.0f パーセント | Mythic Item %.0f パーセント | Epic Item %.0f パーセント 
__各商品の販売確率 | Common Items %.0f %% | Quality Items %.0f %% | Exquisite Items %.0f %% | Legendary Items %.0f %% | Mythic Items %.0f %% | Epic Items %.0f %% 
FormID: 0100B657	AdmCompatibilitySCP			Messagebox	61	0	Trade and Commerce: Open Better Cities detected, are you using chorrol as an open city?
__Trade and Commerce: Open Better Cities が検出されました。現在ChorrolにOpen Cityを適用していますか?
FormID: 0100B657	AdmCompatibilitySCP			Messagebox	61	1	Yes
__はい
FormID: 0100B657	AdmCompatibilitySCP			Messagebox	61	2	No
__いいえ
FormID: 0100B657	AdmCompatibilitySCP			Message 	66	0	Trade and Commerce: The store has been relocated for compatibility with Better Open Cities Chorrol
__Trade and Commerce: Better Open Cities Chorrol との互換性確保のため、お店の位置を移動しました
FormID: 0100B657	AdmCompatibilitySCP			Message 	75	0	Trade and Commerce: The store has been relocated for compatibility with Better Cities Chorrol
__Trade and Commerce: Better Cities Chorrol との互換性確保のため、お店の位置を移動しました
FormID: 0100DF67	AdmToolWeeklyExpensesSCP			Messagebox	20	0	This store has no expenses, there is no need to use this (Upkeep Features are disbled)
__このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません ( 店の維持費用は無効に設定されています )
FormID: 0100DF6B	AdmUpkeepSCP			Message 	17	0	Trade and Commerce: Its Sundas, Tomorrow this week's expenses and taxes are due
__Trade and Commerce: 今日は Sundas です。明日には週次の費用支払と納税が予定されています
FormID: 0100DF6B	AdmUpkeepSCP			Message 	25	0	Trade and Commerce: Weekly taxes have been paid
__Trade and Commerce: 週次の納税が完了しました
FormID: 0100DF6B	AdmUpkeepSCP			Message 	29	0	Trade and Commerce: Weekly taxes have been paid
__Trade and Commerce: 週次の納税が完了しました
FormID: 0100DF6B	AdmUpkeepSCP			Message 	34	0	Trade and Commerce: There was not enough gold to pay all taxes
__Trade and Commerce: 税金を全額支払うにはお金が足りない
__Trade and Commerce: 税金を全額支払うにはお金が足りません
FormID: 0100DF6B	AdmUpkeepSCP			Messagebox	45	0	You owe the office of imperial commerce %.0f septims more than the maximum %.0f septims allowed, your store has been closed until you pay your taxes. An envelope for sending your tax money is on your desk
__あなたはOffice of Imperial Commerceに対して %.0f Septim の支払義務があり(最大 %.0f Septim までは許容)、納税完了まで店は休業となります。納税用の封筒はあなたの机の上に置いてあります。
FormID: 0100DF6B	AdmUpkeepSCP			Messagebox	62	0	There was not enough gold to pay your shopkeeper's wage, without a shopkeeper your store must close. You can rehire her from your desk
__資金不足により店員の賃金を支払えません。店員が不在の間は店も休業となりますので、再雇用の際は机で募集をかけて下さい
FormID: 0100DF6B	AdmUpkeepSCP			Message 	80	0	There was not enough gold to pay your guards's wage. You can rehire him from your desk
__資金不足によりガードマンの賃金を支払えません。再雇用するには机で募集をかけて下さい
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	25	0	This store has no expenses, there is no need to use this (Upkeep Features are disbled)
__このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません ( 店の維持費用は無効に設定されています )
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	30	0	Currently there are %.0f Septims in the expense account. So far the income this week is %.0f septims, this generates %.0f septims in taxes. The store owe's %.0f septims from unpaid taxes. This Week ends in %.0f days. How much gold do you want to deposit? 
__現在の費用は %.0f Septimです。今週の収入は現在までで %.0f Septimであり、 %.0f Septimの納税が予定されています。現在の未払税金額は %.0f Septim。今週はあと %.0f 日で終了します。これらの費用支出に向けていくら積み立てておきますか?
__現在の積立金総額は %.0f Septim です。今週の収入( 現時点 )は %.0f Septim 、納税予定額は %.0f Septim であり、未払税金額は %.0f Septim です。あと %.0f 日で週末ですが、支払いに向けて何 Septim を積み増ししておきますか?
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	30	1	1,000
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	30	2	5,000
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	30	3	10,000
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	30	4	50,000
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	30	5	Take Away
__積立金を取り崩す
FormID: 0100E63F	AdmToolExpenseGoldSCP			Messagebox	30	6	Cancel
__キャンセル
FormID: 0100E641	AdmUpdate2SCP			Messagebox	5	0	Trade and Commerce updated to version 1.2
__Trade and Commerceはversion 1.2にアップデートされました
__Trade and Commerce は version 1.2 にアップデートされました
FormID: 0100E644	AdmToolPayTaxesSCP			Messagebox	16	0	This store has no expenses, there is no need to use this
__このお店には費用がかからないので、これを使用する必要はありません(店の維持費用は無効に設定されています)
FormID: 0100E644	AdmToolPayTaxesSCP			Messagebox	21	0	Currently %.0f Septims from taxes are owed to the office of imperial commerce, in order for your store to operate you must pay your taxes
__現在、Office of Imperial Commerce に対して %.0f Septim の未払税金があります。店の経営を継続するには納税しなければなりません
FormID: 0100E644	AdmToolPayTaxesSCP			Messagebox	21	1	Pay
__納税する
FormID: 0100E644	AdmToolPayTaxesSCP			Messagebox	21	2	Cancel
__キャンセル
FormID: 0100E644	AdmToolPayTaxesSCP			Messagebox	34	0	You have payed your taxes, but you still need to hire a shopkeeper to reopen your store
__納税を完了しました。しかし店の営業を再開するには店員を雇わなければなりません
FormID: 0100E644	AdmToolPayTaxesSCP			Messagebox	38	0	You dont have enough gold to pay the %.0f septims owed
__%.0f Septim の未払税金を納めるにはお金が足りません
FormID: 0100ED1A	AdmUpdate3SCP			Messagebox	4	0	Trade and Commerce updated to version 1.3
__Trade and Commerceはversion 1.3にアップデートしました。
__Trade and Commerce は version 1.3 にアップデートされました
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	23	0	This guard is trained as a warrior (Level %.0f), he is equally skilled in blades and blunt weapons and he favors heavy armor, currently you pay him %.0f Septims each week for his services.
__このガードマンは Level %.0f 相当の戦士としての経験を積んでいます。BladeとBluntの扱いは同程度に習熟しており、Heavy Armor の着用を好みます。彼に支払う賃金は %.0f Septim ( 週次 ) です
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	23	1	Orders
__指示を与える
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	23	2	Access Inventory
__荷物を見る
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	23	3	Dismiss
__別れる
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	23	4	Cancel
__キャンセル
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	63	0	The guard can stand watch at several places in the store, he may also accompany you in your travels
__ガードマンを店内に立たせて警備させる事が出来ます。一緒に旅に連れていく事も可能です。
__ガードマンを店内に立たせて警備させる事が出来ます。旅に同行させる事も可能です
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	63	1	Accompany Me
__一緒に来てくれ
__旅に同行させる
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	63	2	Guard the Store
__店の警備を頼む
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	63	3	Guard my Office
__オフィスの警備を頼む
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	63	4	Guard the Basement
__地下室の警備を頼む
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	63	5	Wait Here
__この場所で待機してもらう
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Messagebox	63	6	Forget It
__何でもない
FormID: 0100ED1F	AdmEmployeeGuardMain			Message 	113	0	Your guard has died, you may hire a new one
__ガードマンが死亡しました。新人募集を検討する事も可能です
FormID: 010101AD	AdmUpdate4SCP			Messagebox	4	0	Trade and Commerce updated to version 1.4
__Trade and Commerceがversion1.4にアップデートしました
__Trade and Commerce は version 1.4 にアップデートされました
FormID: 01011D14	AdmUpdate5SCP			Messagebox	4	0	Trade and Commerce updated to version 1.5
__Trade and Commerceがversion1.5にアップデートしました
__Trade and Commerce は version 1.4 にアップデートされました


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS