L10N/The_Heart_of_the_Dead/5.6/ScriptMessages/04 のバックアップの現在との差分(No.1)

Note/L10N/The_Heart_of_the_Dead/5.6/ScriptMessages/04?
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	34	0	Which Statue do you put on the Pedistal?
__台座にどのStatueを置きますか?
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	34	1	Mara
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	34	2	Dragon
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	37	0	Which Statue do you put on the Pedistal?
__台座にどのStatueを置きますか?
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	37	1	Mara
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	37	2	Dragon
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	37	3	Nerevar
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	40	0	Which Statue do you put on the Pedistal?
__台座にどのStatueを置きますか?
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	40	1	Dragon
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	43	0	Which Statue do you put on the Pedistal?
__台座にどのStatueを置きますか?
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	43	1	Nerevar
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	46	0	Which Statue do you put on the Pedistal?
__台座にどのStatueを置きますか?
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	46	1	Mara
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	46	2	Nerevar
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	49	0	Which Statue do you put on the Pedistal?
__台座にどのStatueを置きますか?
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	49	1	Dragon
FormID: 02007058	0HODWKPedScript			Messagebox	49	2	Nerevar
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	110	0	Debug: PartnerHODScript: Check Dead
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	112	0	Debug: PartnerHODScript: Not Dead
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	184	0	Partner:
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	184	1	Join me
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	184	2	Stats
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	184	3	Nevermind
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	0	Partner:
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	1	Follow Me
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	2	Stats
__ステータス
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	3	Share
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	4	Repair
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	5	Guard
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	6	Standby
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	7	Stay
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	8	Go Away
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	187	9	Nevermind
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	190	0	Partner:
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	190	1	Follow Me
__ついて来て
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	190	2	Stats
__ステータス
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	190	3	Go Away
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	190	4	Nevermind
FormID: 020070E9	PartnerHODScript			Messagebox	194	0	I'm sorry. I don't know you well enough.
FormID: 020076CC	0HOD03DragonDoorScript			Messagebox	11	0	The door is barred by some kind of magic.
__扉は何かの魔法で塞がれている。
FormID: 02007DCC	HOD03DragonEnableScript			Message 	120	0	[TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB]
FormID: 02007DCC	HOD03DragonEnableScript			Message 	121	0	[TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB]
FormID: 02007DCC	HOD03DragonEnableScript			Message 	16	0	[TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB]
FormID: 02007DCC	HOD03DragonEnableScript			Message 	17	0	[TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB][TAB]
FormID: 02007DCC	HOD03DragonEnableScript			Messagebox	37	0	Dragon Cast
FormID: 02007DCC	HOD03DragonEnableScript			Messagebox	43	0	I suddenly feel dizzy. What is that sound... wait, I can't move! What is this?
__突然目眩が襲ってきた。あの音は何だろうか…おや?身動きが取れない?何が起きているのだ!?
FormID: 020082D9	0HOD03LocketScript			Messagebox	3	0	I have the Countess' locket. I should give it back to her if I want the reward money.
__伯爵夫人の首飾りを持っている。彼女の元に持ち帰れば報奨金を得られる事だろう。
FormID: 02008A59	PartnerWarpToken2			Messagebox	5	0	Warp:
FormID: 02008A59	PartnerWarpToken2			Messagebox	5	1	Mark
FormID: 02008A59	PartnerWarpToken2			Messagebox	5	2	Player Return
FormID: 02008A59	PartnerWarpToken2			Messagebox	5	3	Party Return
FormID: 02008A59	PartnerWarpToken2			Messagebox	5	4	Summon
FormID: 02008A59	PartnerWarpToken2			Messagebox	5	5	Recall
__再び呼ぶ
FormID: 02008A59	PartnerWarpToken2			Messagebox	5	6	Nevermind
__気にしないで
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	0	Party:
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	1	Follow Me
__ついて来て
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	2	Guard
__防御
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	3	Standby
__待機
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	4	Stay
__待機
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	5	Loot
__戦利品を探す
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	6	Heal
__回復する
FormID: 02008A5D	PartnershipToken2			Messagebox	5	7	Nevermind
__気にしないで
FormID: 02009289	0HODStatueWKReadScript			Messagebox	2	0	An inscription on the bottom of the statue reads: Guiding Star
__像の底面には「Guiding Star(導きの星)」と刻まれている。
FormID: 020097BE	0HODCaveDoor1Script			Messagebox	6	0	The door opens now.
__扉が開いた。
FormID: 020097BE	0HODCaveDoor1Script			Messagebox	6	1	Done
__完了
FormID: 020097BE	0HODCaveDoor1Script			Messagebox	9	0	There's no visible way to open this door.
__扉を開ける手だては無さそうだ。
FormID: 0200AE5B	HOD03	255	0	Message 	2	0	 
FormID: 0200AE5B	HOD03	255	0	Message 	3	0	 
FormID: 0200B541	HOD03Script			Messagebox	134	0	Fixing spell
FormID: 0200B541	HOD03Script			Messagebox	296	0	As I travel with Kat, I wonder who exactly she is and whether or not she'll knife me in the back. I should get to know her better.
FormID: 0200B541	HOD03Script			Messagebox	302	0	As I travel with Dublin, I wonder who exactly he is and whether or not he'll knife me in the back. I should get to know him better.
FormID: 0200B541	HOD03Script			Messagebox	384	0	I have the Nerevarine Statue. I have to find the Dragon one before I can complete the lock in the White King Temple. I better go talk to this mysterious Collector now.
FormID: 0200B541	HOD03Script			Messagebox	386	0	I have all three missing statues. I better head back to the Chorrol Chapel to use the portai. Then we'll see what happens.
FormID: 0200B66A	0HODRing			Message 	13	0	 
FormID: 0200B66A	0HODRing			Message 	14	0	 
FormID: 0200B66A	0HODRing			Message 	4	0	 
FormID: 0200B66A	0HODRing			Message 	5	0	 
FormID: 0200C04D	HODYurnsPas2Script			Message 	3	0	 
FormID: 0200C04D	HODYurnsPas2Script			Message 	4	0	 
FormID: 0200C04D	HODYurnsPas2Script			Message 	8	0	 
FormID: 0200C04D	HODYurnsPas2Script			Message 	9	0	 
FormID: 0200C04E	HODYurnsPas2NonScript			Message 	16	0
FormID: 0200C04E	HODYurnsPas2NonScript			Message 	16	0	 
FormID: 0200C04E	HODYurnsPas2NonScript			Message 	17	0
FormID: 0200C04E	HODYurnsPas2NonScript			Message 	17	0	 
FormID: 0200C04E	HODYurnsPas2NonScript			Message 	21	0	 
FormID: 0200C04E	HODYurnsPas2NonScript			Message 	22	0	 
FormID: 0200CE84	0HOD04TriggerFinalEnd			Message 	50	0	 
FormID: 0200CE84	0HOD04TriggerFinalEnd			Message 	51	0
FormID: 0200CE84	0HOD04TriggerFinalEnd			Message 	51	0	 
FormID: 0200CE84	0HOD04TriggerFinalEnd			Message 	85	0	 
FormID: 0200CE84	0HOD04TriggerFinalEnd			Message 	86	0	 
FormID: 0200CF1B	0HODMonasDoor1Script			Messagebox	6	0	The door opens now.
__扉が開いた。
FormID: 0200CF1B	0HODMonasDoor1Script			Messagebox	6	1	Done
__完了
FormID: 0200CF1B	0HODMonasDoor1Script			Messagebox	9	0	There's no visible way to open this door.
__扉を開ける手立ては無いようだ。
FormID: 0200DEBB	0HOD02HubMsg01Script			Message 	22	0	 
FormID: 0200DEBB	0HOD02HubMsg01Script			Message 	23	0	 



トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS