Note/L10N/Frostcrag_Reborn/3.0.6/Books/FRMadRavings1?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<FONT face=5><DIV align="center">
Panting, Drawl. Panting Snarl. A curse, a wish, the blood it flows, so red and pure.
<br>
Panting, Drawl. Panting Snarl <br>
<DIV align="left">
<Br>
It cannot be, it cannot be. Those who cling to the dark, whose blood runs cold and dead, they cannot see me, for I am rotted. My skin old, wrinkled, smelly and spotted. They leave me alone, for soon I shall die...their brother I am not, for cursed and pitiful is their lot.
<br>
The face of him whose eyes are pure, brought this forward, brought it sure.
<br>
Panting, Drawl, panting snarl, a curse it was, an evil wish born true.
<br>
His love was true, intent was love, but in the end he cursed us all. His life was the one whom prophets condemned to make Great Avalon fall.
<Br>
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}