L10N/Elsweyr_the_Deserts/JulyAddOnPack/Books/DarkVicenteNote のバックアップソース(No.1)

Note/L10N/Elsweyr_the_Deserts/JulyAddOnPack/Books/DarkVicenteNote?
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
// 
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま
//  コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//  『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//  になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
//  正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換える事が
//  基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわなくても大抵は上手く行くように
//  改良されているようです。よって無理に置換する必要は無いです
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//===================================

*題名
**原題
-【原題記述エリア】

**訳題
-【訳題記述エリア】

*本文

**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
Ocheeva,

Damn that young fool Antoinetta and her experimental recipes! As if the stench of her cooking weren't bad enough, last week she made a particularly offensive dish consisting of mandrake, onions... and garlic! Garlic! I have told her repeatedly of the danger this plant poses to me, but she has obviously not heeded my warnings.

It is strange, this reaction I have to garlic. In all my wanderings, in all my research, I have never encountered another vampire thusly affected. It is true that some popular lore holds that all vampires have an inherent weakness to garlic, but this is simply not the case. My situation, as far as I can tell, is unique. If I were to somehow come into contact with garlic, if it in some way came to be on my person, the results could be catastrophic. I would most certainly suffer from a loss of strength and stamina, and fear my resistance to magic would be nearly completely nullified.

So please, Ocheeva, as mistress of this Sanctuary, I beg you to keep Antoinetta on a tighter leash. I love her as a Sister, of course, but can not be held accountable for my actions should she continue to disregard my own personal safety. The Tenets clearly state that one family member may not kill another; but I don't need to remind you there is no restriction against draining Antoinetta of a few pints of precious life's blood.
Vicente         
}}}

**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{

【訳文記述エリア】

}}}}


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS