L10N/Elsweyr_Anequina/V3DEC2010/Books/ANQBookOrsinium のバックアップソース(No.2)

Note/L10N/Elsweyr_Anequina/V3DEC2010/Books/ANQBookOrsinium?
//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
// 
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま
//  コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//  『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//  になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
//  正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換える事が
//  基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわなくても大抵は上手く行くように
//  改良されているようです。よって無理に置換する必要は無いです
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//===================================

*題名 [#zc6c56b4]
**原題 [#m0a4242b]
-【原題記述エリア】

**訳題 [#md98e415]
-【訳題記述エリア】

*本文 [#eea7802c]

**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
}}}

//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
// 
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま
//  コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//  『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//  になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
//  正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換える事が
//  基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわなくても大抵は上手く行くように
//  改良されているようです。よって無理に置換する必要は無いです
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//===================================
*題名 [#zc6c56b4]
**原題 [#m0a4242b]
-【原題記述エリア】

**訳題 [#md98e415]
-【訳題記述エリア】

*本文 [#eea7802c]

**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=1><div align="center"><br>
The Pocket Guide to The Empire and its environs <br>
Third Edition<br>
<br>
<br>Orsinium<br>
<br>
<div align="left">The Orc homeland of Orsinium has had a troubled history. Indeed, for most of the past two thousand years Orsinium has existed only in the dreams of the Orc people. The current land, sometimes called Nova Orsinium, is the second incarnation of an Orc homeland in the Wrothgarian Mountain oh High Rock. The first was a creation of the tenth century of the Second Era, a refuge for Orcs harried from High Rock, Cyrodiil, and Skyrim by the expansions of the Empires of the men and mer.<br>
<br>
High in the mountains, far from their enemies, the Orc chieftain Torug gro-Igron brought his people together. A few huts grew into more permanent structures as word spread to the far-flung Orcs of Tamriel that there was a civilization on the rise that would welcome them from their wanderings. If the Myth of Mauloch is to be believed, the Orcs or Orsimer had been pariah of the land for two hundred years, and if it is not true, their destitution was even longer. The dream of Orsinium was too beautiful not to be sought.<br>
<br>
It is impossible to achieve an objective look at the reality of the first Orsinium. The chronicles of the time paint a picture of a fortress ruled by savage law, leading raids on its neighbors along the Bjoulsae River. According to Orc historians, though, it was a utopia, a peaceable land of agriculture and commerce. The truth is likely somewhere in between, but all written and archeological evidence was destroyed in the Siege of Orsinium. For thirty years, a joint military force from Daggerfall, Sentinel, and the Ansei Order of Diagna attempted to breach the seemingly impenetrable walls of Torug gro-Igron's fortress kingdom. In 1E 980, they succeeded, annihilating all who lived within, scattering the stones into dust.<br>
<br>
The Orsimer exodus was long and particularly deleterious to the character of its people. They had never been well-regarded by the other inhabitants of Tamriel, but now, with no hope, they became little more than monsters. Other Orcs with vision attempted to create new homelands over the next three thousand years, but all were attacked and destroyed before they could take root.<br>
<br>
In 3E 399, however, a new Orc visionary, Gortwog gro-Nagorm acquired the land near the former site of Orsinium, and began to construct a new city for his people. Graced by statues of Orc heroes such Mauloch and Torug, and built of iron, Nova Orsinium seemed destined to provoke the same reaction by its neighbors as its predecessor did. Gortwog, however, proved a diplomatic as well as a political genius, and his land has prospered. Following the events of the Miracle of Peace, it now encompasses a substantial territory of central High Rock, and its application for elevation to Provincial status is under review by the Imperial authorities. Its recent alliance with its former foe in Wayrest shows promise for a stable future.<br>
<br>
The only troubling sign for Orsinium is a religious conflict that has brewed over the last ten years. Traditionally, the Orcs have worshipped the Daedra Malacath (Mauloch) as their patron deity. Gortwog, however, has established a new priesthood devoted to the worship of Trinimac, the ancient hero of the Orcs, who legend has it was devoured by Boethia and became the Daedra Malacath. The Orc King's belief that Trinimac still lives and that Malacath is a separate entity, a demon whose aim was to keep the Orsimer pariah folk forever, is the official position of the shaman priests of Orsinium. A minority of traditionalists within the territory, and the majority of Orcs without, view this as heresy. There is fear among those who support Gortwog and Orsinium that turning their back on the Daedric Prince of the Bloody Oath is dangerous policy indeed.
}}}

//===================================
// Format_ver:0.0.1 (2008-01-01)
//
// 【解説】
// ・この部分は書物翻訳時に自動的に読み込まれるテンプレート記載のヘッダです。
// ・翻訳ページ作成時も削除しない事を推奨します
// 
// 【記述ガイド】
// ・#preの後の中括弧({と})のセット間に原文/訳文をタグが付いたまま
//  コピペすると編集上も表示上も便利です
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
//  『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
//  になっている事に注意して下さい。これはMod作成時に
//  正規表現で本文(訳文)を抽出するのに便利故です。
// ・訳文で半角スペースを表現したいときはアンダースコア(_)に置き換える事が
//  基本でしたが、最近の日本語化パッチではこれを行なわなくても大抵は上手く行くように
//  改良されているようです。よって無理に置換する必要は無いです
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//===================================

*題名 [#zc6c56b4]
**原題 [#m0a4242b]
-【原題記述エリア】

**訳題 [#md98e415]
-【訳題記述エリア】

*本文 [#eea7802c]

**原文 [#text_en]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
}}}}
<font face=1><div align="center"><br>
帝国とその近郊へのポケットガイド <br>
第三版<br>
The Pocket Guide to The Empire and its environs <br>
Third Edition<br>
<br>
<br>Orsinium<br>
<br>
<div align="left">The Orc homeland of Orsinium has had a troubled history. Indeed, for most of the past two thousand years Orsinium has existed only in the dreams of the Orc people. The current land, sometimes called Nova Orsinium, is the second incarnation of an Orc homeland in the Wrothgarian Mountain oh High Rock. The first was a creation of the tenth century of the Second Era, a refuge for Orcs harried from High Rock, Cyrodiil, and Skyrim by the expansions of the Empires of the men and mer.<br>
<br>
High in the mountains, far from their enemies, the Orc chieftain Torug gro-Igron brought his people together. A few huts grew into more permanent structures as word spread to the far-flung Orcs of Tamriel that there was a civilization on the rise that would welcome them from their wanderings. If the Myth of Mauloch is to be believed, the Orcs or Orsimer had been pariah of the land for two hundred years, and if it is not true, their destitution was even longer. The dream of Orsinium was too beautiful not to be sought.<br>
<br>
It is impossible to achieve an objective look at the reality of the first Orsinium. The chronicles of the time paint a picture of a fortress ruled by savage law, leading raids on its neighbors along the Bjoulsae River. According to Orc historians, though, it was a utopia, a peaceable land of agriculture and commerce. The truth is likely somewhere in between, but all written and archeological evidence was destroyed in the Siege of Orsinium. For thirty years, a joint military force from Daggerfall, Sentinel, and the Ansei Order of Diagna attempted to breach the seemingly impenetrable walls of Torug gro-Igron's fortress kingdom. In 1E 980, they succeeded, annihilating all who lived within, scattering the stones into dust.<br>
<br>
The Orsimer exodus was long and particularly deleterious to the character of its people. They had never been well-regarded by the other inhabitants of Tamriel, but now, with no hope, they became little more than monsters. Other Orcs with vision attempted to create new homelands over the next three thousand years, but all were attacked and destroyed before they could take root.<br>
<br>
In 3E 399, however, a new Orc visionary, Gortwog gro-Nagorm acquired the land near the former site of Orsinium, and began to construct a new city for his people. Graced by statues of Orc heroes such Mauloch and Torug, and built of iron, Nova Orsinium seemed destined to provoke the same reaction by its neighbors as its predecessor did. Gortwog, however, proved a diplomatic as well as a political genius, and his land has prospered. Following the events of the Miracle of Peace, it now encompasses a substantial territory of central High Rock, and its application for elevation to Provincial status is under review by the Imperial authorities. Its recent alliance with its former foe in Wayrest shows promise for a stable future.<br>
<br>
The only troubling sign for Orsinium is a religious conflict that has brewed over the last ten years. Traditionally, the Orcs have worshipped the Daedra Malacath (Mauloch) as their patron deity. Gortwog, however, has established a new priesthood devoted to the worship of Trinimac, the ancient hero of the Orcs, who legend has it was devoured by Boethia and became the Daedra Malacath. The Orc King's belief that Trinimac still lives and that Malacath is a separate entity, a demon whose aim was to keep the Orsimer pariah folk forever, is the official position of the shaman priests of Orsinium. A minority of traditionalists within the territory, and the majority of Orcs without, view this as heresy. There is fear among those who support Gortwog and Orsinium that turning their back on the Daedric Prince of the Bloody Oath is dangerous policy indeed.
}}}

**訳文 [#text_ja]
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
<font face=1><div align="center"><br>
帝国とその近郊へのポケットガイド <br>
第三版<br>
<br>
<br>Orsinium<br>
<br>
}}}}


トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS