Forum/38/logCurrent のバックアップソース(No.7)

Note/Forum/38/logCurrent?
Top/Forum/38/logCurrent
[[Forum/38]]

-許諾依頼から約10日経過しました。お返事は頂けておりませんが、制作者様のForumへの最終ログインが2008/12/28という事もあり、見切りでプロジェクト発進させて頂きます。 -- COLOR(#009900){nek-12} &new{2009-06-16 (火) 09:36:55};
-プロジェクトが立ったということで少しずつ自分で翻訳していった部分を書いてみました。記法に問題がなければいいんですけど…… -- COLOR(#009900){かろかろ} &new{2009-06-28 (日) 18:45:08};
--ありがとうございます!アルマさんのところの主さんですね。いつも楽しく拝見させていただいております。チラッと見た感じでは問題なさそうですよ。お力添えに感謝します。 -- COLOR(#009900){nek-12} &new{2009-06-28 (日) 19:40:00};
---は、左様でございます。動画でアップした部分の訳は相応にあるのですが整理してないので発掘と英文との対応なんかに時間が取られそうですよ。まぁのんびりとやっていきたいと思います。 -- COLOR(#009900){かろかろ} &new{2009-07-06 (月) 22:59:23};
-初めまして。こちらの翻訳に協力させて貰いたいと思い、僭越ながらカテゴリ「Dialogue」ページ数「EDIGenericOrders」の一部を翻訳させて頂きました。何か問題があれば、あるいは手助けが不要であれば、翻訳を削除又は修正したいと思います。また、「FormID: 01000E99」の原文が一部途切れているように思われます。自分の訳は口調等でまだ問題があると思われるので、もしお時間があれば指摘あるいは修正の方をお願いできないでしょうか?もし無用な干渉をしてしまったのだとしたら、申し訳ありません。 -- COLOR(#009900){Dtree} &new{2009-07-11 (土) 13:54:32};
--ご指摘ありがとうございます。プロジェクトを立ち上げたものの、なかなかご協力出来なくてすみません。時間が取れそうなので、今夜にでも原文を見返してみますね。無用な干渉どころか、ものすごく有り難いですよ。 -- COLOR(#009900){nek-12} &new{2009-07-16 (木) 07:21:20};
--「FormID:01000E99」の件、CSで調べてみました〜。これ、元々のespからそういう仕様みたいですね(私が勝手にいじっていなければ)。なので、とりあえず修正は保留しておきます。 -- COLOR(#009900){nek-12} &new{2009-07-16 (木) 23:56:45};
-作者のmarkb50kさんから翻訳許可のPMを頂きました。「yeah go ahead. Have fun!」とのこと。良かった・・・。 -- COLOR(#009900){nek-12} &new{2009-07-16 (木) 07:19:56};
-いつもこのModの翻訳に携われているかろかろさん他の皆さん、お疲れ様です。自分もElsweyrの方が一段落したら合流させていただきますので、よろしくお願いします。 -- COLOR(#009900){nek-12} &new{2009-07-30 (木) 07:19:09};

トップ   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS