いろいろと難しいんですね。理想論が入ってますが、よくプログラミングで国際化(ローカライズ)というものがありますが、MODでもその概念があれば、「オリジナル製作物の改変」とはいえない気がします。Javaのjava.util.ResourceBundleというclassと同様の概念をMODでも適用できれば日本語化ファイルの提供もかなり容易になりそうなんですけどOblivionのMODにはローカライズにはもともと対応していないから難しいんですね。日本語esp/esmだけを提供してのトラブルの件ですが、パッチで提供しても同様のトラブルは起きるようです。Let the People Drinkの今のバージョンは2.5です。それにバージョン2.4の日本語化に対応したパッチを入れると即座にトラブルが発生しました。
おー、Giskardさん、Oblivionへの興味を失ってなかったんですね。…実は柳に風で受け流していただけなのかっ。 みると結構あがってますね(ここで保管&翻訳のVer->公開ver) The Elder Council:1.5->2.3 The Elder Council -Temple of the One:1.2->1. Origin of the Mages Guil:6->6.5 The Necromancer:1.5->1.6 Kvatch Aftermath:7.3->7.6 Cyrodiil Upgrade Overhaul :6->6.4 Kingdom of Almar:1.4->1.5 Cyrodiil Upgrade Resource Pack:1.4.8->1.8 …全部更新されているっ。ドンだけ精力的なんだっ。とりあえず、おっつくものから更新していくのがよさげかもしれませんね -- Irrlicht2010-04-02 (金) 11:42:26