FormID: 000000C8 GREETING DIAL GREETING
FormID: 0003009B bed DIAL Bed
__宿泊する
FormID: 0003AB45 BedNo DIAL No thank you.
__いえ、結構です
FormID: 0003AB46 BedYes DIAL I'll take it.
__それでお願いします
FormID: 0100C704 GPSlavers DIAL Slave Trade in Cyrodiil
__Cyrodiilにおける奴隷取引について
FormID: 0100C707 GPWhyCT DIAL Why is the Tong here in Cyrodiil?
__なぜCammona TongがここCyrodiilに?
FormID: 0100C70A GPCountReason DIAL Why is the Count involved with this?
__なぜ伯爵が、このことと関わりがあるのですか?
FormID: 0100CDDF GPDangerous DIAL Isn't that dangerous for the Count?
__それは伯爵の身に危険をもたらしませんか?
FormID: 0100CDE1 GPOffer DIAL What did you have in mind?
__なにを考えてらっしゃるんですか?
FormID: 0100CDE4 GPQuestYes DIAL Sure, I'm Game
__勿論、その依頼をお受けします。
FormID: 0100CDE5 GPQuestNo DIAL I don't want to mess with the Tong.
__Cammona Tongとは関わり合いになりたくありません。
FormID: 0100DB93 GPCalmDown DIAL Calm down, What happened here?
__落ち着いて下さい。ここで何があったのですか?
FormID: 0100DB95 GPHowMany DIAL How many are down here?
__ここにはCammona Tongの一味は何人いるのですか?
FormID: 0100DB97 GPSafety DIAL The Golden Perch Inn is a safe place.
__Golden Perch Innは安全な場所です。
FormID: 0100DB9D GPReturnChey DIAL I'll go tell Havren of our situation.
__Havrenの元へ、我々の状況について伝えに行きます。
FormID: 0100DBA1 GPNews DIAL (Tell him the news?)
__(彼に報告しようか?)
FormID: 0100DBA3 GPInnFate DIAL What is to become of the Inn?
__宿屋はどうなるんですか?
FormID: 0100DBA5 GPFateYess DIAL I'll take it!
__オーナーになります!
FormID: 0100DBA6 GPFateNo DIAL Let me think about it.
__考えさせてください。
FormID: 0100DBAB GPOwnership DIAL Well, I own the tavern now.
__ええっと。この宿屋を経営することになったんだ。
FormID: 0100DBAD GPFence DIAL You want to fence stolen goods then?
__つまり、盗品の売買を行いたいと?
FormID: 0100DBAF GPAgree DIAL I don't know that sounds a bit...
__なんというか、その話は若干…
FormID: 01010B93 GPProfits DIAL Weekly Profits
__週ごとの収益
FormID: 01011270 GPStock DIAL Stock
FormID: 01011272 GPStockWine DIAL Wine
FormID: 01011273 GPStockAle DIAL Ale
FormID: 01016491 GPBusinessDone DIAL Is that all?
FormID: 01016493 GPBusinessBeer DIAL Is that all?
FormID: 01016495 GPBusinessWine DIAL Is that all?
FormID: 01016497 GPBusinessBoth DIAL Is that all?