FormID: 0201DCF6 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Wow I really hate the rain.
__うわ…。雨は本当に嫌いなんだよね。
FormID: 0201DCF7 cmPartnersQuest2 GREETING 0 What a beautiful night, although not as beautiful as you.
__素敵な夜だね。まあ、君の美しさにはかなわないけど。
FormID: 0201DCF8 cmPartnersQuest2 GREETING 0 A beautiful night, isn't it?
__素敵な夜だね。そう思わない?
FormID: 0201DCF9 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening.
__こんばんは。
FormID: 0201DCFA cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening, my lady.
__こんばんは、マイレディ。
FormID: 0201DCFB cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good morning.
__おはよう。
FormID: 0201DCFC cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good morning, my lady.
__おはよう、マイレディ。
FormID: 0201DCFD cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening.
__こんばんは。
FormID: 0201DCFE cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good morning.
__おはよう。
FormID: 0201DCFF cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good morning, my lady.
__おはよう、マイレディ。
FormID: 0201DD00 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening, my lady.
__こんばんは、マイレディ。
FormID: 0201DD01 cmPartnersQuest2 GREETING 0 I love the rain. What do you need?
__雨は好きだね。それで、どうかしたの?
FormID: 0201DD02 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Don't you just love the rain?
__雨は好き?
FormID: 0201DD03 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good morning, my friend.
__おはよう、友よ。
FormID: 0201DD04 cmPartnersQuest2 GREETING 0 I hope this morning finds you well.
FormID: 0201DD05 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening.
__こんばんは。
FormID: 0201DD06 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Wow, it's getting cold. What do you need?
__うう、寒いね。で、何か用かな?
FormID: 0201DD07 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Hopefully it doesn't snow too much. I like being able to walk easily.
__降り積もるほどの雪じゃなくて良かった。歩きやすくて助かるよ。
FormID: 0201DD08 cmPartnersQuest2 GOODBYE 0 What's next?
__それで?
FormID: 0201DD09 cmPartnersQuest2 GOODBYE 0 Let's get out of this rain!
__雨が止んでくれたらいいのに!
FormID: 0201DD0A cmPartnersQuest2 GOODBYE 0 Let's go find some place warm.
__もっと暖かい所に行きたいよ。
FormID: 0201DD0B cmPartnersQuest2 GOODBYE 0 Let's go find a warmer area.
__もっと暖かい地域に行きたいな。
FormID: 0201DD0C cmPartnersQuest2 GOODBYE 0 The night awaits.
__夜が楽しみだ。
FormID: 0201DD0D cmPartnersQuest2 GOODBYE 0 Let's see what the night has in store for us.
__夜のお楽しみを確かめよう。
FormID: 0201DD0E cmPartnersQuest2 GREETING 0 I'm a little busy right now. What do you need?
__今はちょっと忙しいんだけど、何か用?
FormID: 0201DD0F cmPartnersQuest2 GREETING 0 A little busy right now!
__ごめん。今は少し手が離せないよ!
FormID: 0201DD10 cmPartnersQuest2 GREETING 0 I am engaging the enemy! What do you want?
__敵の注意をひきつけているところだよ!で、どうしたいの?
FormID: 0201DD11 cmPartnersQuest2 GOODBYE 0 Let's go find a place to snuggle up and get warm.
__抱き合って暖め合えるような場所を見つけよう。
FormID: 0201DD12 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Ah Skingrad. I'll always remember that night...
__ああ、Skingradね。まぶたを閉じるとあの時の激しい夜が目に浮かぶよ…。
FormID: 0201DD13 cmPartnersQuest2 GREETING 0 This is where we met, remember?
__ここで私達は出会ったのよね。覚えてる?
FormID: 0201DD14 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening, love.
__こんばんは。ダーリン。
FormID: 0201DD15 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening, love.
__こんばんは。ダーリン。
FormID: 0201DD16 cmPartnersQuest2 GREETING 0 Good evening, love.
__こんばんは。ダーリン。
FormID: 0201F37E cmPartnersQuest2 cmGuard2 0 I will do what you wish.
__何でも言って。
FormID: 0201F37F cmPartnersQuest2 cmNevermind2 0 Alright.
__了解。
FormID: 0201F380 cmPartnersQuest2 cmPartyHeal2 0 I will heal your wounds.
__怪我を治してあげる。
FormID: 0201F381 cmPartnersQuest2 cmPartyTorchoff2 0 I will extinguish it.
__灯りを消すよ。
FormID: 0201F382 cmPartnersQuest2 cmShare2 0 This is what I have.
__私の持ち物はこれだけだよ。
FormID: 0201F383 cmPartnersQuest2 cmSleep2 0 I am a bit tired.
__少し疲れたかな。
FormID: 0201F387 cmPartnersQuest2 cmStats2 0 I am an open book, my lady.
__隠し事なんて一つも無いよ、マイレディ。
FormID: 0201F388 cmPartnersQuest2 cmStats2 0 A girl has her secrets, but for you...
__女の子に秘密は付きものよ。だけどあなたになら…。
FormID: 0201F389 cmPartnersQuest2 cmStats2 0 Let us talk then.
__少し話そうか?
FormID: 0201F38A cmPartnersQuest2 cmStats2 0 I am an open book.
__隠し事なんて一つも無いよ。
FormID: 0201F38B cmPartnersQuest2 cmStay2 0 I will stay here.
__ここで待っているよ。
FormID: 0201F38D cmPartnersQuest2 cmStyleConjurer2 0 Okay. I will conjure things to make our enemies tremble!
__オーケー。敵が震え上がるような怪物を召喚してみせるよ。
FormID: 0201F38F cmPartnersQuest2 cmStyleDontFight2 0 If you wish to handle this alone, please do.
__一人で戦いたいんだね。分かった。好きにしていいよ。
FormID: 0201F390 cmPartnersQuest2 cmStyleDontFight2 0 I will restrain myself.
__分かった。自制するよ。
FormID: 0201F391 cmPartnersQuest2 cmStyleDontFight2 0 No fair. You get to have all the fun.
__ずるいわ。楽しみを一人占めにする気ね!
FormID: 0201F393 cmPartnersQuest2 cmStyleFight2 0 I'm ready.
__準備できたよ。
FormID: 0201F395 cmPartnersQuest2 cmStyleForce2 0 Time to die.
__死ぬ準備をしろ!
FormID: 0201F396 cmPartnersQuest2 cmStyleForce2 0 I will smite our enemies for you.
__あなたの為に敵を討ち滅ぼします。
FormID: 0201F397 cmPartnersQuest2 cmStyleForce2 0 I will destroy all who stand in the way of justice.
__正義の為に、立ち塞がる敵は取り除くだけ。
FormID: 0201F399 cmPartnersQuest2 cmStyleKnight2 0 Ooooo, do I get to act all snobby and righteous, too?
__ええっ!?あんな高飛車で正義の味方気取りみたいな真似をしなくちゃならないの?
FormID: 0201F39A cmPartnersQuest2 cmStyleKnight2 0 As you wish.
__君がそう言うなら従うよ。
FormID: 0201F39C cmPartnersQuest2 cmStyleMage2 0 My spells will make the earth tremble! Well, at least shake a little...
__僕の魔法は大地を揺るがす威力さ!ええっと、少なくともちょっとくらいなら揺れると思うんだけどね…。
FormID: 0201F39E cmPartnersQuest2 cmStylePowerAttack2 0 I'll smash them good!
__倒してみせるよ!
FormID: 0201F39F cmPartnersQuest2 cmStylePowerAttack2 0 I'll show them what a true wizard can do.
__奴らに真の魔術師の力を思い知らせてやるよ。
FormID: 0201F3A0 cmPartnersQuest2 cmStylePowerAttack2 0 For the Nerevarine!
__Nerevarineの名にかけて!
FormID: 0201F3A2 cmPartnersQuest2 cmStyleRanger2 0 I am one with nature. Well... I like flowers, so I guess that counts.
__私は自然の子よ。ええ、お花も好きだし。理由はそれで十分じゃないかしら。ね?
FormID: 0201F3A4 cmPartnersQuest2 cmStyleSideAttack2 0 I'll flank them, you kill them.
__私は側面から攻撃するから、あなたが本体を叩いて。
FormID: 0201F3A5 cmPartnersQuest2 cmStyleSideAttack2 0 Sounds good to me.
__僕向きの役割だね。
FormID: 0201F3A6 cmPartnersQuest2 cmStyleSideAttack2 0 As you wish.
__お好きなように。
FormID: 0201F3A8 cmPartnersQuest2 cmStyleSniper2 0 They won't even see me coming.
__奴らは私の姿を捉える事さえ出来ないでしょうね。
FormID: 0201FB64 cmPartnersQuest2 cmStyleThief2 0 Now you're talking.
__そう来なくっちゃ!
FormID: 0202031F cmPartnersQuest2 cmStyleTwoHand2 0 I'll chop them in half!
__奴らを一刀両断にしてあげるわ!
FormID: 02020320 cmPartnersQuest2 cmStyleTwoHand2 0 Now I'll show them.
__奴らに目に物を見せてあげるわ。
FormID: 02020321 cmPartnersQuest2 cmStyleTwoHand2 0 As you wish.
__お気に召すまま。
FormID: 0202124A cmPartnersQuest2 cmxStyles2 0 I like combat. What would you like me to do?
__私は近接戦闘が得意だけど、どうして欲しいの?
FormID: 0202124B cmPartnersQuest2 cmxStyles2 0 How would you have me fight?
__戦闘の時はどうすればいい?
FormID: 0202124C cmPartnersQuest2 cmxStyles2 0 Your wish is my command.
__君の思った通りに指示してくれればいいよ。