FormID: 010BC402 1emmQuest1 3emm7Outfitready 0 Of course! You know, I think I have really outdone myself this time. Isn't this just gorgeous?
__もちろんよ!今回は普段以上の素晴らしい出来栄えよ。目が覚めるほどでしょ?
FormID: 010BD1AA 1emmQuest1 1emmT1SleepHere 0 Sounds good to me.
__素敵な提案ね。
FormID: 010BE62E 1emmQuest1 9997Worry21 0 One hundred Gold? You know what... That is no less than an insult, coming from someone as filthy rich as yourself!
__たったの100 Gold?あなたみたいな薄汚い成金がこれっぽっちしかくれないなんて、とんだ侮辱だわ!
__たったの100 Gold?あなたほどのお金持ちにしてはケチね。とんだ侮辱だわ!
FormID: 010BE629 1emmQuest1 9997Worry21 0 One hundred Gold? Right. I see now just how much you value me.
__たったの100 Gold?あなたが私をどう評価しているのか、これで分かったわ。
FormID: 011741A1 1emmQuest1 9997Worry21 0 Thank you. Yes, I think this should do for now.
__ありがとう。とりあえずはこれで我慢するわ。
FormID: 010BE62A 1emmQuest1 9997Worry21 0 One hundred Gold? Thank you, it's really sweet of you to give me the money when you are almost broke as well.
__100 Goldももらっていいの?ありがとう。あなたの懐も私と同じくらい寒いでしょうに、親切にしてくれて嬉しいわ。
FormID: 010BE62D 1emmQuest1 9997Worry22 0 Thousand Gold for me? That's really generous of you - I know that you don't have that much money, yourself.
__100 Goldももらっていいの?何て太っ腹!あなただってそれほどお金持ちってわけじゃないのに…。
FormID: 010BE62B 1emmQuest1 9997Worry22 0 Thank you. I might need more later on - I'll let you know.
__ありがとう。後でもっと必要になるかも知れないけれど、その時はまた相談するわね。
FormID: 010BE62F 1emmQuest1 9997Worry22 0 One thousand Gold? You know what... That is no less than an insult, coming from someone as filthy rich as yourself!
__たったの1000 Gold?あなたほどのお金持ちにしてはケチね。とんだ侮辱だわ!
FormID: 010BE62C 1emmQuest1 9997Worry22 0 Thanks. I thought maybe you would have cared to give me more, considering how well off you are. But I guess that would have been expecting too much.
FormID: 010BE630 1emmQuest1 9997Worry23 0 Five thousand Gold for me? Are you sure you can afford this? Look... I know how little you have. Give me thousand Gold, that will do for now.
FormID: 010BE631 1emmQuest1 9997Worry23 0 Five thousand Gold for me? That's really generous of you. Thank you ever so much!
FormID: 010BE632 1emmQuest1 9997Worry23 0 Thank you. This will do for now. I'll let you know if I need more.
FormID: 010BE633 1emmQuest1 9997Worry24 0 Ten thousand! But... I know you cannot afford this! It's very kind of you, but... Give me five thousand Gold instead. That will do just fine.
FormID: 010BE634 1emmQuest1 9997Worry24 0 Ten thousand Gold! That's generous of you. Thank you!
FormID: 010BE63A 1emmQuest1 9997Worry25 0 You are simply disgusting, do you know that? So filthy rich, but when it comes to a friend in need, you don't give a damn!
FormID: 010BE639 1emmQuest1 9997Worry25 0 I can't believe what I hear! You have plenty of money, that I know. How on earth can you be this mean, when I'm doing my very best for you?
FormID: 010BE638 1emmQuest1 9997Worry25 0 I can't believe what I hear! You are far from broke, and I really needed that money. Obviously, you must find me pretty useless!
FormID: 010BE637 1emmQuest1 9997Worry25 0 Right... I really needed that money. Else I wouldn't have asked.
FormID: 010BE636 1emmQuest1 9997Worry25 0 Right... I really needed the money, but I know you are almost broke, so... Guess I will have to survive anyway.
FormID: 010BF3EA 1emmQuest1 9997Worry31 0 I'm not surprised to hear that. She is a beautiful lady. I just hope that she values you the way you deserve.
FormID: 010BF3EB 1emmQuest1 9997Worry32 0 I see. Guess I misunderstood then... Anyway, this makes things easier. We can be good friends, all of us.
FormID: 010BF3EC 1emmQuest1 9997Worry33 0 Hmm... maybe you'd better not tell me. At least not until we have known each other a bit longer.
FormID: 010BF3EF 1emmQuest1 9997Worry34 0 Alright! Pardon me for asking then!
FormID: 010BF3FC 1emmQuest1 9997Worry41 0 Good! He is a nice man.Very unlike Runar! I hope you will be happy together.
FormID: 010BF3FC 1emmQuest1 9997Worry41 1 I'm sure he loves you, too. If he doesn't, he's an idiot!
FormID: 010BF3FD 1emmQuest1 9997Worry42 0 Good. I'm glad to hear that. Then you won't get upset if he is flirting a little with me?
FormID: 010BF3FD 1emmQuest1 9997Worry42 1 Not that I am interested, of course! At least Runar taught me one thing - never to fall in love with a man that flirts with you!
FormID: 010BF3FE 1emmQuest1 9997Worry43 0 Hmm... maybe you'd better not tell me. At least not until we have known each other a bit longer.
FormID: 010BF3FF 1emmQuest1 9997Worry44 0 Alright! Pardon me for asking then!
FormID: 010BF40A 1emmQuest1 4emmC4CompAccGood 0 Thank you! That's really sweet of you. I like accents, too. Saerileth sounds so sweet, although sometimes she uses words I don't understand.
FormID: 010BF409 1emmQuest1 4emmC4CompAccGood 0 Thank you! That's really sweet of you.
FormID: 011200A3 1emmQuest1 4emmC4CompAccGood 0 That's good to know, but you better listen carefully now:
FormID: 011200A3 1emmQuest1 4emmC4CompAccGood 1 I like you very much, but if you snigger one more time when I pronounce the name of that poor dead sailor in Bravil...
FormID: 011200A3 1emmQuest1 4emmC4CompAccGood 2 ...if you do that, I shall make you order a meal from a Morrowind menu and see if you are such a linguistic genius, my friend.
FormID: 010BF408 1emmQuest1 4emmC4CompAccBad 0 Oh dear... I thought it might be. I sometimes have difficulties understanding Saerileth, so I can understand if you have similar problems with me.
FormID: 010BF407 1emmQuest1 4emmC4CompAccBad 0 Oh dear... I thought it might be. I'm afraid you'll have to bear with me until I have practised a bit more.
FormID: 010D90E2 1emmQuest1 88routine 0 This is at least better than scrubbing castle floors.
FormID: 010C01B9 1emmQuest1 88routine 0 Work, work, work. All the time work.
FormID: 010D4A90 1emmQuest1 88routine 0 Am I the only one interested in keeping this place nice and tidy?
FormID: 010D4A8F 1emmQuest1 88routine 0 This place is such a mess! You know what we need? We need a Summon Cleaning Lady ring!
FormID: 010C01BA 1emmQuest1 88routine 0 This place is a mess! We really ought to clean it up, instead of running around playing heroes!
FormID: 010C01B8 1emmQuest1 88routine 0 Dirt, dirt, dirt, dirt, dirt. Everywhere dirt.
__土、土、土、土、土…どこいっても土ばっかりじゃない!
FormID: 010C0F69 1emmQuest1 88hungry 0 I really need something to eat!
FormID: 010C01BC 1emmQuest1 88hungry 0 I'm hungry!
__お腹すいた〜!
FormID: 01183836 1emmQuest1 88hungry 0 Aren't you hungry? I certainly am.
FormID: 01183837 1emmQuest1 88hungry 0 I was thinking of herring and strawberries. And then I got so hungry.
FormID: 01183838 1emmQuest1 88hungry 0 Let's get something to eat, shall we?
FormID: 01183839 1emmQuest1 88hungry 0 I guess I should stick with my diet, but... I am so hungry.
__ガリガリに痩せれそうだわ…お腹すいた…
FormID: 010C01BE 1emmQuest1 88inventorytalk 0 I can't carry this much!