Note/L10N/Stars_Rest/3.0/Books/KhetSRDeed?
//===================================
// Format_ver:0.0.2 (2008-12-12)
//
// 【注意】
// ・本文部分を囲む#pre記述ですが、原文と訳文を囲む中括弧は
// 『原文は3つづつ、訳文は4つづつ』
// になっている事に注意して下さい(import出来る形式へのコンバート時の為の工夫)。
// ・新しい訳を行う場合は古い訳の下に同じ書式で加えていくようにして下さい
// ・翻訳未完時は、 【訳文記述エリア】 という文字列を残して置いて下さい(プログラム処理用)
//
//===================================
*本文
**原文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が3つづつ。
#pre{{{
<font face=5>
<BR>
<BR>
This document hereby states that the bearer is the sole owner and possessor of the domicile currently known as Star's Rest. Said domicile is located in the Jerall Mountains in the territory known as Cyrodiil.<BR>
<BR>
The bearer has full ownership rights to all of the structures, flora and land within the property borders as defined in the Bruma Construction Charter. The bearer is responsible for all matters pertaining to or occurring on said property.<BR>
<BR>
This document also empowers the bearer transfer rights to reassign the property as he sees fit. The bearer may amend this document to rename the property by submitting the proper forms and payments to the Bruma Construction Charter and by filing duplicate forms with the Documents Division of the Imperial City Archives.
}}}
**訳文
// 注意:訳文の部分は中括弧({と})が原文部分と異なり4つづつ。
#pre{{{{
【訳文記述エリア】
}}}}