L10N/Windfall/1.0/Books/WFBishopNote

Note/L10N/Windfall/1.0/Books/WFBishopNote?
Top/L10N/Windfall/1.0/Books/WFBishopNote

題名 Edit

原題 Edit

訳題 Edit

本文 Edit

原文 Edit

<font face=5>
Another failure! This cannot be happening. Not to me! I created this, certainly I can cure it. <br>
<br>
The changes are beginning, I can feel it. I find it harder and harder to concentrate. I repeated the same experiment I did yesterday. If only I could think. Yet the cure is within my grasp. This cure should work. It will work! I did not come this far only to be defeated by my own creation. <br>
<br>
Time is my only enemy. I know this cure will work, it just needs to ferment. But the natural process will take longer than I have. Every attempt to speed the fermentation process renders the cure ineffective. How can this be? What am I missing? I feel like I should know the answer, but I just cannot think. If I do not remember soon, it will no longer matter. Within days the transformation will be complete. <br>
<br>

訳文 Edit

<font face=5>
また失敗だ! 何も起こせないのは私のせいなのか! これの治療法は確立できたはずだ。<br>
<br>
「変化」の始まりを私は感じている。集中は日々難しくなってきているようだ。今日も昨日と同じ実験をおこなった。予定通りにいけばいいのだが。…とはいえ、治療法は私の理解の内だ。いつかは成功するだろう。効果を発揮するのだ! 私は諦めるためにこんな遠い場所に来たのではない。<br>
<br>
時間だけが私の敵だ。この治療法が効果を生むことは間違いないが、しかしちょっとした発酵が必要なのだ。手順を無難におこなうには、私がもっている以上の時間がかかってしまう。発酵プロセスを早くするあらゆる試みは治癒の効果を打ち消してしまう。どうすればいい? 私は何か失敗しているのか? 答えを知っているような気がするが、うまく頭が回らない。すぐに思い出せないのなら長く関わっている場合ではない。変換は数日のうちに済む予定だ。<br>
<br>
<font face=5>
また失敗だ!こんな事はあってはならない。私ともあろう者が!私が作り出したものなのだから、私に治せないはずがないのだ。<br>
<br>
「変化」の始まりを私は感じている。集中は日々難しくなってきているようだ。昨日と同じ実験を今日もまた繰り返してしまっている。考える事さえ出来れば。…とはいえ、治療法は私の理解の内だ。この治療薬は効くはずだ。効果を発揮するのだ!私は自身の創造物に殺されるためにこんな遠い場所に来たのではない。<br>
<br>
時間だけが私の敵だ。この治療薬が効果を生むことは間違いない、あとは発酵させるだけで完成だ。しかし自然発酵を待つだけの時間が私には残されていない。発酵プロセスを早くするあらゆる試みは治癒の効果を打ち消してしまう。どうしてこうなった?何がいけないのだ?答えを知っているような気がするが、うまく頭が回らない。すぐに思い出せないのなら長く関わっている場合ではない。変換は数日のうちに済む予定だ。<br>
<br>


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2010-02-26 (金) 00:28:52