L10N/The_Duelists/0.96/Dialogue/aaDialogueJeanGalois

Note/L10N/The_Duelists/0.96/Dialogue/aaDialogueJeanGalois?
Top/L10N/The_Duelists/0.96/Dialogue/aaDialogueJeanGalois

FormID: 01039D6C aaDialogueJeanGalois GREETING 0 If my husband asks, don't tell him I was here.
__ここにいる事、主人には内緒にしてね。
FormID: 01039D6D aaDialogueJeanGalois GREETING 0 Hello there, handsome. Buy a girl a drink?
__ごきげんよう、素敵な方。よければ一杯おごってくれないかしら?
FormID: 01039D70 aaDialogueJeanGalois aaJeanGaloisWifeNo 0 Your loss, stranger. Come back if you come to your senses.
__残念だわ、旅人さん。考え直したらまた会いに来て。
FormID: 01039D71 aaDialogueJeanGalois aaJeanGaloisWifeYes 0 It doesn't matter, sweetie.
__何だっていいわ、愛しい人。
FormID: 01039D71 aaDialogueJeanGalois aaJeanGaloisWifeYes 1 Would you like to go somewhere more... private?
__もしよかったら、もっと…邪魔の入らない場所に行かない?
FormID: 01039D73 aaDialogueJeanGalois aaJeanGaloisWifeYes2 0 Just stay put for a moment while I gather my things. I know the perfect place for us.
__少し待っててね、荷物をまとめるから。ちょうどいい場所があるのよ。
FormID: 01039D76 aaDialogueJeanGalois GREETING 0 You there! I saw you talking with my wife!
__お前!お前が私の妻と話しているのを見たぞ!
FormID: 01039D79 aaDialogueJeanGalois aaJeanGalois1 0 I'll wait for nothing.
__いいや、待たないね。
FormID: 01039D79 aaDialogueJeanGalois aaJeanGalois1 1 You're not the first my wife has been seeing, but you'll be the last!
__妻の浮気はこれが初めてではない。だがこれで終わりにしてやる!
FormID: 01039D7B aaDialogueJeanGalois aaJeanGalois2 0 That's what they all say! I can't stop her lying and whoring!
__皆同じ事を言うとも!あいつの嘘と尻軽さはどうしようもない!
FormID: 01039D7B aaDialogueJeanGalois aaJeanGalois2 1 You studs think you can stroll in here and steal the old nobleman's young, pretty wife, eh? Well it stops now!
__だが女たらしよ、お前達は老貴族から若く美しい妻を奪っておいて、無事でいられると思っているのか?ならその考えをどうにかしようじゃないか!
FormID: 01039D7B aaDialogueJeanGalois aaJeanGalois2 2 My family's honor is now at stake - I demand a duel!
__我が一族の誇りを守るため - 決闘を申し込む!
FormID: 01039D7B aaDialogueJeanGalois aaJeanGalois2 3 Meet me at the road sign outside Weynon Priory! Be there or consider your reputation and assets in Chorrol forfeit!
__Weynon Prioryの外の道標にて待っているぞ!Chorrolにおける富と名誉を思うなら来るがいい!
FormID: 01039D7D aaDialogueJeanGalois GREETING 0 May the nine favor the better man, and thus see my honor defended.
__強き者にNineの祝福あれ、そして我が名誉の保たれん事を。
FormID: 01039D7D aaDialogueJeanGalois GREETING 1 En garde!
__構えよ!


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2010-10-13 (水) 20:59:29