L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-96

Note/L10N/Companion_Vilja/4.04/Dialogue/1emmQuest1-96?

FormID: 011DE0A1 1emmQuest1 802Ingredients 5 But if we both collect ingredients as we travel, that shouldn't be a problem.
_まあ、私たちの旅のように、互いが互いの成分を満たすなら、問題はないけどね。
FormID: 011DE0A0 1emmQuest1 802Ingredients 0 I'm hoping that you will bring me ten Minotaur Horns. And, please, I want them in one batch, not one at a time.
_Minotaur Hornsを10本持ってきてくれることを願っているわ。あ、材料は全部まとめてお願いね、1個ずつはダメ。
FormID: 011DE0A0 1emmQuest1 802Ingredients 1 I know that Minotaurs aren't exactly peaceful, but I also know that you will be able to handle them.
_分かってるわ、Minotaursが全然友好的じゃないってことも、あなたならそれでもきっと上手くやれるってこともね。
FormID: 011DE09F 1emmQuest1 802Ingredients 0 Oh you have found the ten Peony Seeds! That's wonderful! Thank you ever so much.
_わぁ、Peony Seedsを10個見つけてくれたのね!素敵!今までどうもありがとう。
FormID: 011DE09F 1emmQuest1 802Ingredients 1 And now I have to ask for your help again, because you are after all a better fighter than I.
_そして、もうひとつお願いしなくちゃならないことがあるのよ、結局はあなたの方が私より戦上手だもの。
FormID: 011DE09F 1emmQuest1 802Ingredients 2 You see, I also need ten Minotaur Horns. And I think we both know how to get them.
_Minotaur Hornsも10本要るって知ってるでしょ?それと、その集め方も。
FormID: 011DE09F 1emmQuest1 802Ingredients 3 You know, maybe you should look over your weapon and armor before you start out on this.
_言うまでもないけど、多分、取り掛かる前に武器や防具を点検しておいた方がいいわね。
FormID: 011DE09E 1emmQuest1 802Ingredients 0 I would like you to bring me ten Peony Seeds. And, please, give them to me in one batch, not one at a time.
_Peony Seedsが10個あるといいんだけど。あ、材料は全部まとめてお願いね、1個ずつはダメ。
FormID: 011DE09E 1emmQuest1 802Ingredients 1 I will be so busy looking for other ingredients that it will get confusing if you give them to me one by one.
_1個ずつ材料を渡されると大変なの、他の材料を探してしまって混乱するから。
FormID: 011DE09E 1emmQuest1 802Ingredients 2 And please, do NOT just put them in my inventory without discussing it with me first!
_それと、材料は勝手に私のインベントリに入れちゃダメ、まず私に相談すること!
FormID: 011DE09D 1emmQuest1 802Ingredients 0 Oh you have found the ten Ginkgo Leaves! That's wonderful! Thank you ever so much.
_わぁ、Ginkgo Leavesを10枚見つけてくれたのね!素敵!今までどうもありがとう。
FormID: 011DE09D 1emmQuest1 802Ingredients 1 But, I could surely use more help. If you don't mind, that is...
_でも、もう少し頼んでおいてもよかったかなぁ。もし、良ければだけど…
FormID: 011DE09D 1emmQuest1 802Ingredients 2 You see, I also need ten Peony Seeds. If you could collect those for me, it would be very helpful.
_Peony Seedsも10個要るって知ってるでしょ?これも揃えてくれたら大助かりだったんだけど。
FormID: 011DE09C 1emmQuest1 802Ingredients 0 I would like you to bring me ten Ginkgo Leaves. And, please, give them to me in one batch, not one at a time.
_Ginkgo Leavesが10枚あるといいんだけど。あ、材料は全部まとめてお願いね、1個ずつはダメ。
FormID: 011DE09C 1emmQuest1 802Ingredients 1 I will be so busy looking for other ingredients that it will get confusing if you give them to me one by one.
_1個ずつ材料を渡されると大変なの、他の材料を探してしまって混乱するから。
FormID: 011DE09C 1emmQuest1 802Ingredients 2 And please, do NOT just put them in my inventory without discussing it with me first!
_それと、材料は勝手に私のインベントリに入れちゃダメ、まず私に相談すること!
FormID: 011DE09B 1emmQuest1 802Ingredients 0 Oh you have found the ten Summer Bolete Caps for me! That's great! Thank you ever so much.
_わぁ、Summer Bolete Capsを10個見つけてくれたのね!すごいわ!今までどうもありがとう。
FormID: 011DE09B 1emmQuest1 802Ingredients 1 But, I could surely use more help. If you don't mind, that is...
_でも、もう少し頼んでおいてもよかったかなぁ。もし、良ければだけど…
FormID: 011DE09B 1emmQuest1 802Ingredients 2 You see, I also need ten Ginkgo Leaves. If you could collect those for me, it would be very helpful.
_Ginkgo Leavesも10枚要るって知ってるでしょ?これも揃えてくれたら大助かりだったんだけど。
FormID: 011DE09A 1emmQuest1 802Ingredients 0 I would like you to get ten Summer Bolete Caps for me. And, please, give them to me in one batch, not one at a time.
_Summer Bolete Capsが10個あるといいんだけど。あ、材料は全部まとめてお願いね、1個ずつはダメ。
FormID: 011DE09A 1emmQuest1 802Ingredients 1 I will be so busy looking for other ingredients that it will get confusing if you give them to me one by one.
_1個ずつ材料を渡されると大変なの、他の材料を探してしまって混乱するから。
FormID: 011DE09A 1emmQuest1 802Ingredients 2 And please, do NOT just put them in my inventory without discussing it with me first!
_それと、材料は勝手に私のインベントリに入れちゃダメ、まず私に相談すること!
FormID: 011DE099 1emmQuest1 802Ingredients 0 Oh you have found the ten Green Stain Shelf Caps for me! That's great! Thank you ever so much.
_わぁ、Green Stain Shelf Capsを10個見つけてくれたのね!すごいわ!今までどうもありがとう。
FormID: 011DE099 1emmQuest1 802Ingredients 1 But, I could surely use more help. If you don't mind, that is...
_でも、もう少し頼んでおいてもよかったかなぁ。もし、良ければだけど…
FormID: 011DE099 1emmQuest1 802Ingredients 2 You see, I also need ten Summer Bolete Caps. If you could collect those for me, it would be very helpful.
_Summer Bolete Capsも10個要るって知ってるでしょ?これも揃えてくれたら大助かりだったんだけど。
FormID: 011DE098 1emmQuest1 802Ingredients 0 I would like you to get ten Green Stain Shelf Caps for me. And, please, give them to me in one batch, not one at a time.
_Green Stain Shelf Capsが10個あるといいんだけど。あ、材料は全部まとめてお願いね、1個ずつはダメ。
FormID: 011DE098 1emmQuest1 802Ingredients 1 I will be so busy looking for other ingredients that it will get confusing if you give them to me one by one.
_1個ずつ材料を渡されると大変なの、他の材料を探してしまって混乱するから。
FormID: 011DE098 1emmQuest1 802Ingredients 2 And please, do NOT just put them in my inventory without discussing it with me first!
_それと、材料は勝手に私のインベントリに入れちゃダメ、まず私に相談すること!
FormID: 011DE098 1emmQuest1 802Ingredients 3 Now, I know it is a common mistake that people mix up Green Stain Shelf Caps with the more common Green Stain Cup Caps.
_よくある間違いなんだけど、 Green Stain Shelf Caps(ロクショウグサレ茸のカサ)を、もっとよくあるGreen Stain Cup Caps(ロクショウグサレ菌のカサ)と混同する人がいるのよね。
FormID: 011DE098 1emmQuest1 802Ingredients 4 But Green Stain Shelf plants tend to grow on the sides of trees and rocks, not on the ground.
_でも私が欲しいGreen Stain Shelf Caps(ロクショウグサレ茸のカサ)は、地べたじゃなくて、木や岩の側面によく生えてるの。
FormID: 011DE098 1emmQuest1 802Ingredients 5 I have heard that some of them can be found in the Leyawiin area, and I have heard they grow around the Hestra Rune Stones outside the Imperial City.
_Leyawiin一帯で見られるとか、Imperial City郊外のHestra Rune Stonesの周りに生えてるって聞くわ。
FormID: 011DE097 1emmQuest1 802Ingredients 0 Oh you have found the ten Alkanet Flowers for me! That's great! Thank you ever so much.
_わぁ、Alkanet Flowersを10輪見つけてくれたのね!すごいわ!今までどうもありがとう。
FormID: 011DE097 1emmQuest1 802Ingredients 1 But, I could surely use more help. If you don't mind, that is...
_でも、もう少し頼んでおいてもよかったかなぁ。もし、良ければだけど…
FormID: 011DE097 1emmQuest1 802Ingredients 2 You see, I also need ten Green Stain Shelf Caps. If you could collect those for me, it would be very helpful.
_Green Stain Shelf Capsも10個要るって知ってるでしょ?これも揃えてくれたら大助かりだったんだけど。
FormID: 011DE097 1emmQuest1 802Ingredients 3 Now, I know it is a common mistake that people mix up Green Stain Shelf Caps with the more common Green Stain Cup Caps.
_よくある間違いなんだけど、 Green Stain Shelf Caps(ロクショウグサレ茸のカサ)を、もっとよくあるGreen Stain Cup Caps(ロクショウグサレ菌のカサ)と混同する人がいるのよね。
FormID: 011DE097 1emmQuest1 802Ingredients 4 But Green Stain Shelf plants tend to grow on the sides of trees and rocks, not on the ground.
_でも私が欲しいGreen Stain Shelf Caps(ロクショウグサレ茸のカサ)は、地べたじゃなくて、木や岩の側面によく生えてるの。
FormID: 011DE097 1emmQuest1 802Ingredients 5 I have heard that some of them can be found in the Leyawiin area, and I have heard they grow around the Hestra Rune Stones outside the Imperial City.
_Leyawiin一帯で見られるとか、Imperial City郊外のHestra Rune Stonesの周りに生えてるって聞くわ。
FormID: 011DE096 1emmQuest1 802Ingredients 0 I would like you to get ten Alkanet Flowers for me. And, please, give them to me in one batch, not one at a time.
_Alkanet Flowers が10輪あるといいんだけど。あ、材料は全部まとめてお願いね、1個ずつはダメ。
FormID: 011DE096 1emmQuest1 802Ingredients 1 I will be so busy looking for other ingredients that it will get confusing if you give them to me one by one.
_1個ずつ材料を渡されると大変なの、他の材料を探してしまって混乱するから。
FormID: 011DE096 1emmQuest1 802Ingredients 2 And please, do NOT just put them in my inventory without discussing it with me first!
_それと、材料は勝手に私のインベントリに入れちゃダメ、まず私に相談すること!
FormID: 011DE095 1emmQuest1 802Ingredients 0 Oh you have the ten Crab meats for me now! That's great! Thank you ever so much.
_わぁ、Crab meatsを10杯見つけてくれたのね!すごいわ!今までどうもお疲れ様。
FormID: 011DE095 1emmQuest1 802Ingredients 1 But, I could surely use more help. If you don't mind, that is...
_でも、もう少し頼んでおいてもよかったかなぁ。もし、良ければだけど…
FormID: 011DE095 1emmQuest1 802Ingredients 2 You see, I also need ten Alkanet Flowers. If you could gather those for me, it would be terrific.
_ Alkanet Flowersも10輪要るって知ってるでしょ?これも集められたら最高だったのにね。
FormID: 011DE094 1emmQuest1 802Ingredients 0 I would like you to get ten Crab meats for me. And, please, give them to me in one batch, not one at a time.
_Crab meatsが10杯あるといいんだけど。あ、材料は全部まとめてお願いね、1個ずつはダメ。
FormID: 011DE094 1emmQuest1 802Ingredients 1 I will be so busy looking for other ingredients that it will get confusing if you give them to me one by one.
_1個ずつ材料を渡されると大変なの、他の材料を探してしまって混乱するから。
FormID: 011DE094 1emmQuest1 802Ingredients 2 And please, do NOT just put them in my inventory without discussing it with me first!
_それと、材料は勝手に私のインベントリに入れちゃダメ、まず私に相談すること!
FormID: 011DE093 1emmQuest1 802Ingredients 0 Oh you have found the ten Fly Amanita Caps for me! That's great! Thank you ever so much.
_わぁ、Fly Amanita Capsを10個見つけてくれたのね!すごいわ!今までどうもお疲れ様。
FormID: 011DE093 1emmQuest1 802Ingredients 1 But, I could surely use more help. If you don't mind, that is...
_でも、もう少し頼んでおいてもよかったかなぁ。気を悪くしないで欲しいんだけど…
FormID: 011DE093 1emmQuest1 802Ingredients 2 You see, I also need ten Crab meats, and as you seem so genuinely interested in killing those poor critters, I thought you might help me out.
_Crab meatsが10杯要るのも知ってるでしょ?で、あなただったら小動物を殺したそうに見えるから、やってくれるかも、って気がしたんだけどな。
FormID: 011DE092 1emmQuest1 802Ingredients 0 Let's start with something really simple and easy. Right now, I just wish you to find me ten Fly Amanita Caps.
_単純で簡単なのから始めましょ。今から、あなたには10個のFly Amanita Capsを集めて欲しいの。


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2012-02-11 (土) 23:28:42