L10N/Oblivion_Collectible_Cards/1.52/Names/DIAL

Note/L10N/Oblivion_Collectible_Cards/1.52/Names/DIAL?

FormID: 000000C8 GREETING DIAL GREETING
FormID: 01009633 SLCardsTopic DIAL Collectible cards
FormID: 01009B27 SLCardsChoice3A DIAL Accept offer
__申し出を受ける
FormID: 01009B2B SLCardsChoice4A DIAL Accept offer
__申し出を受ける
FormID: 01009B30 SLCardsChoice5A DIAL Accept offer
__申し出を受ける
FormID: 01009B35 SLCardsChoice6A DIAL Accept offer
__申し出を受ける
FormID: 01009B3A SLCardsChoice7A DIAL Accept offer
__申し出を受ける
FormID: 0101CABA SLCadsOrenthilTopic DIAL Orenthil
FormID: 0101CABD SLCardsFactionTopic DIAL Collectors faction
FormID: 0101CABF SLCardsFactionChoice1A DIAL Yes, sign me in.
__はい。加入させて下さい。
FormID: 0101CAC1 SLCardsFactionChoice1B DIAL No, thanks.
__いいえ。遠慮しておきます。
FormID: 0101CFAF SLCardsRaynilAssign DIAL Assignment
__課題
FormID: 0101CFB1 SLCardsRaynilTask DIAL Task
__仕事
FormID: 0101CFB5 SLCardsRaynilRatCard DIAL Rat Card
FormID: 0101CFB7 SLCardsRaynilChoice1A DIAL Here you go.
__はい、どうぞ。
FormID: 0101CFB9 SLCardsRaynilChoice1B DIAL I think I'll keep it instead.
__手放すのは止めておきます。
FormID: 0101CFBB SLCardsRaynilChoice2A DIAL No, thanks.
__いいえ、遠慮します。
FormID: 0101CFBD SLCardsRaynilChoice2B DIAL Sounds fine. What can you offer?
__いいですね、何がもらえますか?
FormID: 0101CFBE SLCardsRaynilOffer1 DIAL Great Torch of New Sheoth
FormID: 0101CFC0 SLCardsRaynilOffer2 DIAL Golden Saint Escort
FormID: 0101CFC3 SLCardsRaynilOffer3 DIAL Aurmazl Zudeh
FormID: 0101CFC5 SLCardsRaynilOffer4 DIAL Valen Dreth
FormID: 0101CFC7 SLCardsRaynilOffer5 DIAL I changed my mind. I'll keep my card.
__気が変わりました。手放すのは止めておきます。
FormID: 01022A0B SLCardsChoice8A DIAL Accept offer
__申し出を受ける
FormID: 01022A11 SLCardsChoice9A DIAL Accept offer
__申し出を受ける
FormID: 010263DF SLCardsOrenthilToMiria DIAL New Assignment
__新しい課題
FormID: 010263E2 SLCardsMiriaAssign DIAL Assignment
__課題
FormID: 010263E4 SLCardsMiriaAssignGoOn DIAL Go on.
__続けて。
FormID: 010263E6 SLCardsMiriaChoice1A DIAL Sorry, I don't have time right now.
__すみませんが時間がありません。
FormID: 010263E8 SLCardsMiriaChoice1B DIAL Sure, I'll see what I can do.
__もちろん。出来うる限りの事をします。
FormID: 010268D2 SLCardsRemanNord DIAL Nord prisoner
__Nordの囚人
FormID: 010268D5 SLCardsRemanChoice1A DIAL Never mind then.
__気にしないで下さい。
FormID: 010268D6 SLCardsRemanChoice1B DIAL Will 500 gold be good enough?
__500goldで足りますか?
FormID: 010272A7 SLCardsRareCard DIAL Rare card
__レアカード
FormID: 010272A9 SLCardsBerdirCont DIAL I have it right here.
__それなら持っていますけれど。
FormID: 010272AB SLCardsBerdirLockPicks DIAL Lockpicks
FormID: 010272AD SLCardsBerdirChoice1A DIAL Not yet.
__まだです。
FormID: 010272AF SLCardsBerdirChoice1B DIAL Here you go.
__はい、どうぞ。
FormID: 010272B1 SLCardsBerdirAnswer DIAL Now, where is the card?
__では、カードはどこに?
FormID: 010342CC SLCardsOrenthilQ03Task DIAL Task
__仕事
FormID: 010342CE SLCardsOrenthilQ03TaskChoice1A DIAL I'll set off immediately then.
__では、直ぐに立ち去ります。
FormID: 010342D0 SLCardsOrenthilQ03TaskChoice1B DIAL Hmm, I'll talk to him if I have time.
__ふむ。時間があったら彼と話してみます。
FormID: 010342D2 SLCardsOrenthilQ03TaskChoice2A DIAL If it's that important, I'll go now.
__それほど大事な用件なら、今から出発します。
FormID: 010342D4 SLCardsOrenthilQ03TaskChoice2B DIAL Ok, don't get too jumpy. I'll do it.
__まあそんなに急かさないで。やりますから。
FormID: 0103C60B SLCardsQ03HamrysDeadChoice1A DIAL I'm sorry. Hamrys is dead.
__残念ながら、Hamrysは亡くなりました。
FormID: 0103C60D SLCardsQ03HamrysDeadChoice2A DIAL [Tell him about the counterfeiters]
__[偽造カードについて話す]
FormID: 0103CAF6 SLCardsQ03HamrysDeadChoice3A DIAL I'll do my best, Orenthil. Farewell.
__最善を尽くします、Orenthil。それでは。
FormID: 0103CAF8 SLCardsQ03HamrysDeadChoice3B DIAL If it means more killing, I'm in.
__それが更なる殺人を示唆しているなら、やります。
FormID: 0103CAFA SLCardsQ03MiriaBerdir DIAL Berdir
FormID: 0103CAFE SLCardsQ03MiriaBerdirChoice2A DIAL It's worth a try. Thank you.
__試してみる価値はありそうです。ありがとう。
FormID: 0103CB00 SLCardsQ03MiriaBerdirChoice1A DIAL Not anymore. I need to find him.
__もうこれ以上は。彼を見つけなければ。
FormID: 0103D4D1 SLCardsQ03BerdirChoice1A DIAL I need information.
__情報が必要です。
FormID: 0103D4D3 SLCardsQ03BerdirChoice2A DIAL [Tell him what's going on.]
__[彼に事の次第を伝える。]
FormID: 0103D4D5 SLCardsQ03BerdirChoice3A DIAL Then why were you in jail?
__ではなぜ投獄されたのですか?
FormID: 0103D4D7 SLCardsQ03BerdirChoice4A DIAL Right. So can you help me?
__分かりました。協力してくれますね?
FormID: 0103D4D9 SLCardsQ03BerdirChoice5A DIAL Thanks. I appreciate your help.
__ありがとう。協力に感謝します。
FormID: 0103D4E2 SLCardsQ03SierraChoice1A DIAL Are you Sierra? Berdir sent me.
__あなたがSierraですか?Berdirに聞いて来ました。
FormID: 0103D4E4 SLCardsQ03SierraChoice1B DIAL Nothing right now. Farewell.
__今の所は何も。さようなら。
FormID: 0103D4E6 SLCardsQ03SierraChoice2A DIAL Not really. The party's over.
__まさか。パーティーはもうお仕舞いですよ。
FormID: 0103D9CE SLCardsQ03SierraChoice3A DIAL Tell me where your friends are.
__あなたの友人たちはどこにいますか?
FormID: 0103D9D0 SLCardsQ03SierraChoice4A DIAL [Bluff] Or I'll kill you.
__[こけ脅しで]さもなければ、あなたを殺します。
FormID: 0103D9D2 SLCardsQ03SierraChoice4B DIAL [Truth] Or I'll kill you.
__[本気で]さもなければ、あなたを殺します。
FormID: 0103D9D4 SLCardsQ03SierraChoice5A DIAL Try me.
__かかって来なさい。
FormID: 0103D9D6 SLCardsQ03SierraChoice6A DIAL Of course. Now lead me to them.
__もちろんです。さあ、彼らの元へ案内して下さい。
FormID: 0103D9D9 SLCardsQ03SierraEscorted DIAL SLCardsQ03SierraEscorted
FormID: 0103D9DB SLCardsQ03SierraEscortedChoice1A DIAL Only if they attack me first.
__彼らが先制攻撃して来ない限りは。
__彼らが先制攻撃して来ない限りは殺しませんよ。
FormID: 0103D9DD SLCardsQ03SierraEscortedChoice1B DIAL They're criminals, so yes, I am.
__彼らは犯罪者ですから。ええ、やりましたよ。
__彼らは犯罪者ですから。ええ、やりますよ
FormID: 0103D9DF SLCardsQ03SierraEscortedChoice1C DIAL You bet.
__その通り。
FormID: 0103D9E1 SLCardsQ03SierraEscortedChoice2A DIAL I'll be glad to have you along.
__あなたが一緒にいてくれるなら嬉しいです。
FormID: 0103D9E3 SLCardsQ03SierraEscortedCh DIAL You'd just slow me down. Get lost.
__あなたと話すのは時間の無駄でした。消えて下さい。
FormID: 0103D9E5 SLCardsQ03SierraEscortedChoice3A DIAL You'd just slow me down. Get lost.
__あなたと話すのは時間の無駄でした。消えて下さい。
FormID: 0103D9E7 SLCardsQ03SierraEscortedChoice2B DIAL Why don't you go with me?
__私と一緒に来ませんか?
FormID: 0103D9E9 SLCardsQ03SierraEscortedChoice3B DIAL That's too bad. Farewell.
__残念です。さようなら。
FormID: 0103D9EB SLCardsQ03SierraEscortedChoice4B DIAL [Promise] I will. Wait here.
__[約束する]そうします。ここで待っていて下さい。
FormID: 0103D9ED SLCardsQ03SierraEscortedChoice5B DIAL [Lie] I will. Wait here.
__[嘘をつく]そうします。ここで待っていて下さい。
FormID: 0103E3BE SLCardsQ03Falsifier2 DIAL SLCardsQ03Falsifier2
FormID: 0103E3C0 SLCardsQ03Falsifier2Choice1A DIAL Calm down. I just want to talk.
__落ち着いて。ただ話がしたいだけです。
FormID: 0103E3C2 SLCardsQ03Falsifier2Choice1B DIAL Prepare to die, jerk!
__死ぬ用意をして下さい!間抜けども!
__覚悟はできていますか!間抜けども!
FormID: 010447D2 SLCardsQ03SierraEscortedChoice6A DIAL Not yet. Wait here.
__まだです。ここで待っていて。
FormID: 010447D5 SLCardsQ03SierraEscortedChoice7A DIAL I'm sorry, but they attacked me.
__申し訳ありません。攻撃して来たのは彼らの方です。
FormID: 010447D7 SLCardsQ03SierraEscortedChoice7B DIAL Yeah, I really enjoyed the slaughter.
__ええ。虐殺を楽しみましたよ。
FormID: 010447D9 SLCardsQ03SierraEscortedChoice8A DIAL Welcome aboard, Sierra.
__さあおいで、Sierra。
FormID: 01044EAF SLCardsQ03OrenthilChoice1A DIAL Not yet, but I'm working on it.
__まだです。頑張っている所ですよ。
FormID: 01044EB1 SLCardsQ03OrenthilChoice1B DIAL I did, but I had to kill them all.
__やりました。けれど全員殺さなければならなかった。
FormID: 01044EB3 SLCardsQ03OrenthilChoice2A DIAL I'm positive, don't worry.
__私は大丈夫。心配しないで。
FormID: 01044EB5 SLCardsQ03OrenthilChoice3A DIAL Glad I could help. See you later.
__助けになれて嬉しいです。ではまた後で。
FormID: 01044EB6 SLCardsQ03OrenthilChoice3B DIAL Is there some kind of reward?
__なにか報酬はありますか?
FormID: 01044EB9 SLCardsQ03OrenthilChoice4A DIAL Thank you, Orenthil.
__ありがとう、Orenthil。
FormID: 01044EBB SLCardsQ03OrenthilChoice5A DIAL Oh, thank you very much!
__おお!ありがとうございます!
FormID: 01045591 SLCardsSierracmpChoice1A DIAL I want you to...
__頼みたいことがあるのですが…
FormID: 01045592 SLCardsSierracmpChoice1B DIAL I wanted to ask you...
__聞きたいことがあるのですが…
FormID: 01045593 SLCardsSierracmpChoice1C DIAL That's all for now.
__とりあえず今はこれだけです。
FormID: 01045595 SLCardsSierracmpChoice2A DIAL Wait here.
__ここで待っていて下さい。
FormID: 01045596 SLCardsSierracmpChoice2B DIAL Follow me on foot.
__徒歩で付いて来て下さい。
FormID: 01045597 SLCardsSierracmpChoice2C DIAL Share your loot with me.
__入手したものを見せて下さい。
FormID: 01045598 SLCardsSierracmpChoice2D DIAL Leave me alone for now.
__単独行動にしましょう。
FormID: 01045599 SLCardsSierracmpChoice2E DIAL Nothing right now.
__とりあえず今は何も。
FormID: 010455A5 SLCardsQ03SierraEscortedChoice6B DIAL I'll be back as soon as I can.
__出来るだけ早く戻ります。
FormID: 010455A7 SLCardsQ03SierraEscortedChoice7C DIAL I'm sorry it had to end this way.
__こんな結末になってしまい、ごめんなさい。
FormID: 010455A8 SLCardsQ03SierraEscortedChoice7D DIAL They sure made for good practice.
__彼らはいい練習台でしたよ。
FormID: 01048599 SLCardsSierraAttacked DIAL SLCardsSierraAttacked
FormID: 01049A18 SLCardsSierracmpChoice2F DIAL What weapons can you use?
__得意な武器の種類は?
FormID: 01049A1A SLCardsSierracmpChoice2G DIAL Do you have any useful skills?
__有用な特技はありますか?
FormID: 01049A1C SLCardsSierracmpChoice2H DIAL Tell me a little about yourself.
__あなた自身の事、少し聞かせて下さい。
FormID: 01049A1E SLCardsSierracmpChoice2I DIAL That's all for now.
__とりあえず今はこれだけです。
FormID: 0104A7CB SLCardsSierracmpChoice2J DIAL Follow me on horseback.
__馬に乗って付いて来て下さい。
FormID: 0104A7CC SLCardsSierracmpChoice2K DIAL Take my horse.
__私の馬を使って下さい。
FormID: 0104E540 SLCardsSierracmpChoice2L DIAL Yes, let's go.
__そうですね。行きましょう。
FormID: 01052308 SLCardsRaynilTask1 DIAL So, where should I start?
__では、どこから探せば良いですか?
FormID: 0105230A SLCardsRaynilTask2 DIAL All right, I'm on it.
__了解しました。やりましょう。
FormID: 01052319 SLCardsRaynilTask3 DIAL I'm working on it.
__今頑張っている所です。
FormID: 0105231B SLCardsTuliusRatCard1 DIAL Rat card
FormID: 0105231D SLCardsTuliusRatCard2 DIAL Are you willing to sell it?
__売る気はありますか?
FormID: 0105231F SLCardsTuliusRatCard3 DIAL So what do you want for it?
__では、何が手に入ればお渡し頂けますか?
FormID: 01052321 SLCardsTuliusRatCard4 DIAL I'll be back with the wine.
__ワインを持って戻って来ます。
FormID: 01052323 SLCardsTuliusWine1 DIAL Wine
FormID: 01052327 SLCardsTuliusWine2 DIAL And that card?
__それで、カードは?
FormID: 0105232B SLEmfridWine1 DIAL Colovian heartwine
FormID: 0105232D SLEmfridWineChoice1A DIAL Tulius told me about it.
__Tuliusから聞きました。
FormID: 0105232E SLEmfridWineChoice1B DIAL That's none of your concern.
__あなたには関係のない事です。
FormID: 01052331 SLEmfridWineChoice2A DIAL All right, here's the money.
__了解しました。代金をどうぞ。
FormID: 01052333 SLEmfridWineChoice2B DIAL I don't have that much.
__そんなに支払えません。
FormID: 010530DE SLCardsSierracmpChoice2M DIAL Do you offer any... services?
__あなたはその…商売はやっているのですか?
FormID: 010530E0 SLCardsSierracmpChoice3A DIAL You know, the way you dress...
__あなたの身なりって…
FormID: 010530E2 SLCardsSierracmpChoice4A DIAL That would be unpleasant.
__あまり楽しくなさそうですね…。
FormID: 010530E4 SLCardsSierracmpChoice3B DIAL Never mind then.
__気にしないで。
FormID: 010530E6 SLCardsSierracmpChoice2N DIAL What's that you're wearing?
__あなたが着ているのは何ですか?
FormID: 010530E8 SLCardsSierracmpChoice3C DIAL More like thirty, I'd say.
__30くらいに見えますよ。
FormID: 010530EA SLCardsSierracmpChoice4B DIAL If you say so.
__あなたがそう言うなら。
FormID: 010560B4 SLCardsSierracmpChoice2O DIAL Not right now.
__今はまだです。
FormID: 0106BA30 SLCardsQ03OrenthilChoice5B DIAL Alright, thanks. See you.
__了解しました、ありがとう。また後で。
FormID: 010781BF SLCardsRareOffer1 DIAL I have some rare cards for you.
__稀少なカードを持っています。
FormID: 010781C0 SLCardsRareOffer2 DIAL This is my offer.
__申し出があります。
FormID: 010781C1 SLCardsRareOfferChoice2A DIAL Let's make a deal.
__取引成立ですね。
FormID: 010781C2 SLCardsRareOfferChoice2B DIAL Sorry, I changed my mind.
__すみません。気が変わりました。


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2011-01-22 (土) 21:16:02