L10N/Integration_TSL/1.0/Dialogue/bgZXQXivDialog-08

Note/L10N/Integration_TSL/1.0/Dialogue/bgZXQXivDialog-08?
Top/L10N/Integration_TSL/1.0/Dialogue/bgZXQXivDialog-08

FormID: 0303C91E bgZXQXivDialog bgZZXme 0 You're surprised to be able to walk among mortals?
__ん?自分が定命の者に難なく接することが出来るのが不思議か?
FormID: 0303C91E bgZXQXivDialog bgZZXme 1 You need to remember mortals see what they wish to see. You were freed by the Emperor, no less. That has affected how you're perceived.
__考えてもみろ。定命の者たちは自分の信じたいものを見るのだ。お前は皇帝によって逃がされた。それゆえに受け入れられるのだよ。
FormID: 0303C91E bgZXQXivDialog bgZZXme 2 Most people will feel that something's not right about you. Unless they concentrate on you, they won't notice what you truly are.
__多くの人々がお前について何か勘違いをしていると思う。彼らがよく観察しなければ、お前の本当の姿に気付けないのだろう。
FormID: 0303C91E bgZXQXivDialog bgZZXme 3 That's why you can walk among mortals, while I can't. We may be both Xivilai, but late Uriel Septim blessed you. If people see me, they run away screaming.
__それだからこそ、お前は気兼ねなく定命の者たちと一緒にすごせるのだ。だが私は違う。私達はどちらもXivilaiではあるが、お前はUriel Septim 皇帝の祝福を受けている。もしも私が人々の前に現れたら、彼らはきっと逃げ出してしまうだろう。
FormID: 0303C91E bgZXQXivDialog bgZZXme 4 If they see you? Well, a really big and muscular Dark Elf. Maybe with horns, but this must just be some tribal thingy.
__だが彼らがお前を見る目は違う。背丈が大きく筋肉質なDark Elf程度にしか見られないだろう。確かに角はあるかもしれないが、それは民族的な違い程度にしか認識されない。
FormID: 0303C91F bgZXQXivDialog bgZZXme 0 You're surprised to be able to walk among mortals?
__ん?自分が定命の者に難なく接することが出来るのが不思議か?
FormID: 0303C91F bgZXQXivDialog bgZZXme 1 You need to remember mortals see what they wish to see. You were freed by the Emperor, no less. That has affected how you're perceived.
__考えてもみろ。定命の者たちは自分の信じたいものを見るのだ。お前は皇帝によって逃がされた。それゆえに受け入れられるのだよ。
FormID: 0303C91F bgZXQXivDialog bgZZXme 2 Most people will feel that something's not right about you. Unless they concentrate on you, they won't notice what you truly are.
__多くの人々がお前について何か勘違いをしていると思う。彼らがよく観察しなければ、お前の本当の姿に気付けないのだろう。
FormID: 0303C91F bgZXQXivDialog bgZZXme 3 Which is quite odd, to be honest. Wings, horns, fangs, even those can be overlooked by mortals. It's a gift of late Uriel Septim. Do not take it lightly.
__全く奇妙なこどだ。翼もあれば角も爪もあるのに定命の者たちは気付かないのだから。きっとUriel Septim皇帝からの賜物だな。軽々しく考えるんじゃないぞ。
FormID: 0303C920 bgZXQXivDialog bgZZXme 0 You're surprised to be able to walk among mortals?
__ん?自分が定命の者に難なく接することが出来るのが不思議か?
FormID: 0303C920 bgZXQXivDialog bgZZXme 1 You need to remember mortals see what they wish to see. You were freed by the Emperor, no less. That has affected how you're perceived.
__考えてもみろ。定命の者たちは自分の信じたいものを見るのだ。お前は皇帝によって逃がされた。それゆえに受け入れられるのだよ。
FormID: 0303C920 bgZXQXivDialog bgZZXme 2 Most people will feel that something's not right about you. Unless they concentrate on you, they won't notice what you truly are.
__多くの人々がお前について何か勘違いをしていると思う。彼らがよく観察しなければ、お前の本当の姿に気付けないのだろう。
FormID: 0303C920 bgZXQXivDialog bgZZXme 3 Beside only your eyes give you away. Aureals could have always had an easy time blending into mortal society, if it weren't for your bullheadedness, which runs rampart in your kin.
__それに、彼らとお前との違いはその目だけだ。Aurealたちは定命の者たちの社会に簡単に溶け込める。お前が自分自身を例外だと考えていたとしても、やはり種族全体として「城壁」を形作る「レンガ」の一つなのだよ。
FormID: 0303C920 bgZXQXivDialog bgZZXme 4 If you're halfway restrained, like you and the other Aureals around here, you're mostly perceived as High Elves.
__もしもお前がここのAurealと同じように、いわば「軟禁状態」にあるとしても、それでもお前は受け入れられやすい部類に入ると思うぞ。High Elfとしてな。
FormID: 0303C921 bgZXQXivDialog bgZZXme 0 You're surprised to be able to walk among mortals?
__ん?自分が定命の者に難なく接することが出来るのが不思議か?
FormID: 0303C921 bgZXQXivDialog bgZZXme 1 You need to remember mortals see what they wish to see. You were freed by the Emperor, no less. That has affected how you're perceived.
__考えてもみろ。定命の者たちは自分の信じたいものを見るのだ。お前は皇帝によって逃がされた。それゆえに受け入れられるのだよ。
FormID: 0303C921 bgZXQXivDialog bgZZXme 2 Most people will feel that something's not right about you. Unless they concentrate on you, they won't notice what you truly are.
__多くの人々がお前について何か勘違いをしていると思う。彼らがよく観察しなければ、お前の本当の姿に気付けないのだろう。
FormID: 0303C921 bgZXQXivDialog bgZZXme 3 Beside only your eyes give you away. Mazken always had an easy time blending into mortal society, if they needed to. People see only a Dark Elf in you.
__それに、彼らとお前との違いはその目だけだ。Mazkenたちは必要とあらば定命の者たちの社会に簡単に溶け込める。人々はお前をただのDark Elfだとしか思わないだろう。
FormID: 0303D6F6 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 0 You were tasty. Care for another round of fun?
__ご馳走様。もう一回してみる?
FormID: 0303D6F6 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 1 Maybe I do even have a bed for you, after all.
__ベッドの用意をしてあげてもいいのよ。
FormID: 0303D6F6 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 2 No? How sad.
__え?嫌だって?それは残念。
FormID: 03049080 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 0 What did you expect?
__彼女に一体何を期待していたんですか?
FormID: 03049080 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 1 She doesn't consider her fangs just for showing.
__彼女の「牙」は単なる見世物なんかじゃありませんからね。
FormID: 03049080 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 2 She's hungry, always. Lusting after mortals and daedra alike.
__Turumerinはいつも飢えているんです。だから定命の者であるとDaedraであるとに関わらず、ああやって誘惑しているんですよ。
FormID: 03049080 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 3 Not all of us are like her. Most of us aren't. She's quite unique. But then everyone of us is, aren't we?
__もちろん、Daedra Seducerの全てが彼女と同じではありません。というか、彼女が特殊なんです。まあ、彼女と同じようなDaedra Seducerがいないのか?と言われれば否定は出来ませんけれど。
FormID: 03049081 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 0 Have you never tasted blood, engorged in companions for the night?
__あなたは一夜を共にした相手の血を味わった事はありますか?
FormID: 03049081 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 1 I mean, what did you expect? That her fangs are just for showing? She's hungry, always. Lusting after mortals and daedra alike.
__…あのですね。あなたはTurumerinに一体何を期待していたんですか?彼女の「牙」は単なる見世物なんかじゃありません。いつも飢えていて、相手が定命の者とDaedraであるとに関わらず、ああやって誘惑するんです。
FormID: 03049081 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 2 Not all of us are like her. Most of us aren't. She's quite unique. But then everyone of us is, aren't we? Otherwise you would have known.
__もちろん、Daedra Seducerの全てが彼女と同じではありません。というか、彼女が特殊なんです。まあ、彼女と同じようなDaedra Seducerがいないのか?と言われれば否定は出来ませんけれど。
FormID: 03049084 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 0 Learn something from it.
__せいぜい経験から学ぶ事だな。
FormID: 03049084 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 1 Some Daedra are straight forward. I always tell people what I want with them or from them, even if it is making necklaces from their ears and sausages with their intestines.
__Daedraの中には率直な者もいる。私などはいつも人間達にやって欲しい事や欲しい物を正直に伝えているぞ。たとえそれが奴らの耳から作ったネックレスであれ、腸から作ったソーセージであれ、だ。
FormID: 03049084 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 2 Did you happen to know that fried elf ears taste like grilled bread chips dipped in honey?
__elfの耳の唐揚げは蜂蜜に浸けてこんがり焼いたパンのような味がするんだぞ。知っていたか?
FormID: 03049084 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 3 Anyway. Yes, she bit you. So what? You've survived. There are far worse things she could have done. Trust me, I had dealing with Daedra Seducers before.
__それはともかく。奴に噛まれたんだってな。だが、それがどうしたというのだ?現にお前はこうして生きていられるのだから、何の問題もない。奴にかかればもっと悪い事態だってあり得たのだ。私は嘘は言っていないぞ?私自身、以前Daedra Seducerと対峙した事があるからな。
FormID: 03049084 bgZXQXivDialog bgZDS19VoidsKiss 4 Even a Xivilai has standards.
__Daedra Seducerと関わるとろくな事にならないのだ。そんな事、Xivilaiでさえも知っている常識だぞ。
FormID: 03049083 bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss 0 I am not like Turumerin. For better or worse, I don't know.
__わたしはTurumerinとは違います。それが良い事なのか悪い事なのかは知りませんけれどね。
FormID: 03049083 bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss 1 For a long time she was in Sanguine's services, while I lived in Shade Perilous, an outer realm under Nocturnal's influence.
__彼女は長年の間Sanguineの従者を務めてきましたけれど、対して私はNocturnal様の領地であるShade Perilousに住んでいました。
FormID: 03049083 bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss 2 Everyone of us has desires and wishes, and I have similar fangs like Turumerin. All this doesn't mean that I would act like her.
__Daeda Seducerというものは、皆それぞれに欲望や願いを胸に秘めているものなのです。わたしにもTurumerinと同じような牙がありますが、だからといって彼女と同じような振る舞いをするわけではありません。
FormID: 03049083 bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss 3 Even ignoring that Karashivuel and Tesserayiel would banish me into the void faster than I could scream [QUOTE]DO NOT WANT![QUOTE], it's just not my style to sink my fangs in unwilling flesh.
__たとえそうした行為に及ぼうとしたとしても、一言も発する暇もなくKarashivuelとTesserayielがすぐさま私を殺してしまうでしょうけれど。まあ、そういう事情を差し引いても望まぬ人の肉に牙を突き立てるような真似をするのは趣味に合いませんから。
FormID: 03049083 bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss 4 If someone would want to be close to me, and I'd share the feeling, then, maybe. I never was a fan of Molag Bal's work.
__もしも親しい人が出来て、思いを一つにする事が出来れば話は違うかもしれませんけれどね…。少なくとも私にはMolag Balのような趣味は一切ありません。
FormID: 0304975C bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 0 Am I?
__わたしがTurumerinとそっくりですって?
FormID: 0304975C bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 1 I never was in Sanguine's realm, wading through mountains of wiggling bodies. Pleasuring and be pleasured by everyone nearby. Feasting on living flesh and blood.
__わたしはこれまで一度もSanguineの領域に足を踏み入れた事もなければ、裸体の山の上を闊歩した事もありませんよ。相手構わず一夜を共にした事もなければ、人の生き血や肉を味わった事もありません。
FormID: 0304975C bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 2 Do you think every Daedroth is the same? Just compare Karashivuel to your typical Xivilai. As far as I see you've still got your head on your shoulder.
__「Daedrothなら皆同じだろう」とでも考えているんですか?そんなの、Karashivuelと普通のXivilaiとを比べてみればすぐに間違いだと分かるはずでしょう?まさかあなたがそこまで考え無しだとは思いたくありませんけれど。
FormID: 0304975E bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 0 Am I?
__わたしがTurumerinとそっくりですって?
FormID: 0304975E bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 1 I never was in Sanguine's realm, wading through mountains of wiggling bodies. Pleasuring and be pleasured by everyone nearby. Feasting on living flesh and blood.
__わたしはこれまで一度もSanguineの領域に足を踏み入れた事もなければ、裸体の山の上を闊歩した事もありませんよ。相手構わず一夜を共にした事もなければ、人の生き血や肉を味わった事もありません。
FormID: 0304975E bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 2 How about yourself? What darkness lurks in your heart? Playing the hero of mankind may be nice, but I doubt you've always been that way.
__そもそも、あなた自身はどうなんですか?あなたは自分の心の中にどれほどの闇を抱えているんですか?人類のために英雄として振る舞うのは立派な事だと思いますよ。でも、いつ何時も英雄らしくあったのかどうかは、私には疑問です。
FormID: 0304975E bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 3 Do not answer that. In the end you'll only have to answer yourself.
__質問に答える必要はありませんよ。結局のところ、正解はあなた自身の中にしか無いのだから。
FormID: 0304975F bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 0 Am I?
__わたしがTurumerinとそっくりですって?
FormID: 0304975F bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 1 I never was in Sanguine's realm, wading through mountains of wiggling bodies. Pleasuring and be pleasured by everyone nearby. Feasting on living flesh and blood.
__わたしはこれまで一度もSanguineの領域に足を踏み入れた事もなければ、裸体の山の上を闊歩した事もありませんよ。相手構わず一夜を共にした事もなければ、人の生き血や肉を味わった事もありません。
FormID: 0304975F bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 2 Do you think every Daedroth is the same? Just compare Karashivuel to your typical Xivilai. As far as I see you've still got your head on your shoulder.
__「Daedrothなら皆同じだろう」とでも考えているんですか?そんなの、Karashivuelと普通のXivilaiとを比べてみればすぐに間違いだと分かるはずでしょう?まさかあなたがそこまで考え無しだとは思いたくありませんけれど。
FormID: 0304975F bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss1 3 And you don't seem like a typical Xivilai, neither. Do not others have the same right to be different than yourself?
__そもそも、あなた自身が典型的なXivilaiから外れているとわたしには思えます。だったら、他のXivilaiにもあなたと違った生き方をする権利があると思いませんか?
FormID: 0304975D bgZXQXivDialog bgZDSTeshKiss2 0 True. Even if a bit shy, people rather deal with Karashivuel than with me. Strange mortals. My time in the Soulgem must have broken my charms.
__そうですね。みんな恥ずかしがっているんでしょうか?人々はわたしよりもKarashivuelと話したがります。Soulgemにいる間にわたしの魅力も失われてしまったのかしら?


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2011-04-30 (土) 08:37:17