Note/L10N/Frostcrag_Reborn/3.0.6/Books/FrostcragTreasureNote?
本文 †
原文 †
<font face=5>
<BR>
<BR>
The love of wealth is an insidious thing. Ohh how wondrous the sparkle, the shine, of a gold diamond ring.<BR>
<BR>
Will it ensnare, or whilts thy heart roam free and without care.<BR>
<BR>
Alas, though I am wise, will I ever come to despise, this wealth I have found?<BR>
<BR>
Never! For though the beauty of a painting is precious forever, in my heart of hearts, enslaved by greed, it merely holds more treasure. <BR>
<BR>
訳文 †
<font face=5>
<BR>
<BR>
富への愛はげに怖ろしきもの。おおダイヤモンドの指輪が放つ、煌めきと輝きのなんと素晴らしきことよ。<BR>
<BR>
きっと罠にかかってしまう。そうでなくとも汝の心はふらふらと彷徨い、心ここにあらずとなろう。<BR>
<BR>
ああ、私とて愚か者ではないのに、ここで見つけた富を蔑むことができるようになるのだろうか?<BR>
<BR>
それはない!絵画の美しさとて大切なものだが、心の奥底ではもはや欲に囚われてしまった。もっともっと財宝を。<BR>
<BR>