L10N/Companion_Vilja/4.04/Names/DIAL-03

Note/L10N/Companion_Vilja/4.04/Names/DIAL-03?

FormID: 010EBDF5 88greetothers DIAL 88greetothers
FormID: 010EC4CE 7emmCompIntroRhienna DIAL I would like you to meet Rhianna
__Rhiannaに会ってほしいのですが
FormID: 010EC4D0 7emmCompIntroViconia DIAL I would like you to meet Viconia.
__Viconiaに会ってほしいのですが
FormID: 010EC4D2 7emmCompIntroStoker DIAL I would like you to meet Stoker
__Stokerに会ってほしいのですが
FormID: 010EC4D4 7emmCompIntroSaerlith DIAL I would like you to meet Saerileth
__Saerilethに会ってほしいのですが
FormID: 010EC4D6 7emmCompIntroSonia DIAL I would like you to meet Sonia
__Soniaに会ってほしいのですが
FormID: 010EE02E 88books DIAL 88books
FormID: 010F1010 9996GoSwim DIAL Let's go swimming
__泳ぎに行きましょう
FormID: 010F1011 9996GoSwimNO DIAL I'm sorry, not right now
__すみませんが、今はいいです
FormID: 010F7D5F 88swim DIAL 88swim
FormID: 010F9209 88potions DIAL 88potions
FormID: 010FB447 88drink DIAL 88drink
FormID: 010FF88C 00NMD DIAL Nevermind.
__いえ、何でもありません
FormID: 011013E0 7emmCompIntroValeria DIAL I would like you to meet Valeria
__Valeriaに会ってほしいのですが
FormID: 011013E1 7emmCompIntroVincente DIAL I would like you to meet Vincente
__Vincenteに会ってほしいのですが
FormID: 011013F0 Viljawork DIAL Viljawork
FormID: 01101ACE 4emmC4CompSonFine DIAL I wouldn't go anywhere without you!
__あなたと一緒じゃなければどこにも行きません
FormID: 01101ACF 4emmC4CompSonBad DIAL You can tag along - for a while.
__一緒に来ても構いませんよ、少しの間なら
FormID: 01101AD0 4emmC4CompSonOK DIAL It's fine, you can stick with us.
__いいですよ、私達から離れないで下さい
FormID: 01105841 AAASilence DIAL 00Silence
FormID: 0110E102 3emm8PotionsIngred DIAL Which ingredients can you use?
__どの錬金素材なら扱えますか?
FormID: 0111C2B8 4emmC4buddy DIAL You're my best buddy.
__あなたは最高の相棒です
FormID: 0111C2B9 4emmC4romance DIAL You're more than just a friend to me.
__ただの友達以上の存在だと思っています
FormID: 0111C2BD 4emmC4romance1a DIAL Yes, that's what I meant.
__はい、そういう意味です
FormID: 0111C2BE 4emmC4romance1b DIAL To me, this is more than friendship.
__私にとっては友達以上の関係だと思いますが
FormID: 0111C2BF 4emmC4romance2a DIAL I promise never to hurt your feelings
__あなたを二度と傷つけないと誓います
FormID: 0111C2C0 4emmC4romance2b DIAL Let's then remain just friends.
__これからも友達のままでいましょう
FormID: 0111C2C1 4emmC4romance2c DIAL Is it because I'm a woman?
__それは私が女だからですか?
FormID: 0111C99A 7emmYouAndI DIAL You and I
__あなたと私の関係について
FormID: 0111D743 4emmC4romance3a DIAL I meant every word I said.
__言葉通りの意味ですよ
FormID: 0111D745 4emmC4romance3b DIAL Yes?
__はい?
FormID: 0111D747 4emmC4Romance4a DIAL Give her flowers.
__彼女に花束をあげる
FormID: 0111D748 4emmC4romance4b DIAL Invite her to an evening out.
__今夜彼女を連れて出かける
FormID: 0111D749 4emmC4Romance4c DIAL Take her for a romantic walk.
__彼女を連れて夜景を見に行く
FormID: 0111D74A 4emmC4Romance4d DIAL Buy her precious gifts.
__彼女に大切な物を贈る
FormID: 0111D74B 4emmC4romance4e DIAL Whisper sweet things in her ear.
__彼女の耳もとで甘い言葉をささやく
FormID: 0111D74D 4emmC4romance4z DIAL Nothing I can think of right now.
__今出来る事は特に思いつかない
FormID: 0111DE26 4emmC4romance4f DIAL Spend a romantic evening at home.
__大事なひとときを家で過ごす
FormID: 0111DE28 7emmUsDineOut DIAL Let's dine out tonight.
__今夜は外でディナーを食べよう
FormID: 0111DE29 7emmUsDineHome DIAL How about a cozy evening at home?
__家でこじんまりと過ごしませんか?
FormID: 0111DE2A 7emmUsGift DIAL I have a gift for you.
__あなたにプレゼントがあります
FormID: 0111DE2B 7emmUsSweettalk DIAL Let me whisper something to you...
__何か耳元でささやいていい?
FormID: 0111DE2C 7emmUsRomWalk DIAL A favorite place of yours.
__あなたのお気に入りの場所
FormID: 0111EBE3 7emmUsYesDineHomeNow DIAL Indeed!
__嬉しい!
FormID: 0111EBE4 7emmUsNoDineHomeNow DIAL We have to skip our cozy meal at home
__家での食事は取りやめましょう
FormID: 0111EBE9 7emmUsDineHomeFindIng DIAL Wait... I'll get what we need.
__待って下さい。その前に食材を揃えなければ
FormID: 0112D447 7emmUsDineHomeStop DIAL There are more important things to do
__他に優先すべき事があるのでは?
FormID: 0112D448 7emmUsDineHomeCont DIAL I'm sorry - let's go home again.
__すみません、一旦家に戻りましょう
FormID: 0112DB3B 7emmUsThank DIAL I want to thank you...
__あなたに感謝の気持ちを示したくて…
FormID: 0112DB3C 7emmUsThank1 DIAL You did well in that last fight
__この前の戦闘では大活躍でしたね
FormID: 0112DB3D 7emmUsThank2 DIAL Your support makes life easier.
__あなたのサポートがあると楽です
FormID: 0112DB3E 7emmUsThank3 DIAL You are such excellent company
__あなたは素晴らしい旅仲間です
FormID: 0112DB3F 7emmUsThank4 DIAL 7emmUsThank4
FormID: 0112FD84 3emm8PotionF DIAL Cure Fatigue
__Fatigue回復薬
FormID: 0112FD86 3emm8PotionF1 DIAL Aloe Vera Leaves
FormID: 0112FD87 3emm8PotionF2 DIAL Apple
FormID: 0112FD88 3emm8PotionF3 DIAL Beef
FormID: 0112FD89 3emm8PotionF4 DIAL Blackberry
FormID: 0112FD8A 3emm8PotionF5 DIAL Bread Loaf
FormID: 0112FD8B 3emm8PotionF6 DIAL Carrot
FormID: 0112FD8C 3emm8PotionF7 DIAL Cheese Wedge
FormID: 0112FD8D 3emm8PotionF8 DIAL Cheese Wheel
FormID: 0112FD8E 3emm8PotionF9 DIAL Corn
FormID: 0112FD99 3emm8PotionF10 DIAL Fennel Seeds
FormID: 0112FD9A 3emm8PotionF12 DIAL Grapes
FormID: 0112FD9B 3emm8PotionF11 DIAL Flour
FormID: 0112FD9C 3emm8PotionF13 DIAL Green Stain Cup Cap
FormID: 0112FD9D 3emm8PotionF14 DIAL Ham
FormID: 0112FD9E 3emm8PotionF16 DIAL Lettuce
FormID: 0112FD9F 3emm8PotionF15 DIAL Leek
FormID: 0112FDA0 3emm8PotionF17 DIAL Onion
FormID: 0112FDA1 3emm8PotionF18 DIAL Orange
FormID: 0112FDA2 3emm8PotionF19 DIAL Pear
FormID: 0112FDAD 3emm8PotionF20 DIAL Potato
FormID: 0112FDAE 3emm8PotionF21 DIAL Pumpkin
FormID: 0112FDAF 3emm8PotionF22 DIAL Radish
FormID: 0112FDB0 3emm8PotionF23 DIAL Rice
FormID: 0112FDB1 3emm8PotionF24 DIAL Sweetcake
FormID: 0112FDB2 3emm8PotionF25 DIAL Sweetroll
FormID: 0112FDB3 3emm8PotionF26 DIAL Tobacco
FormID: 0112FDBB 3emm8PotionF27 DIAL Tomato
FormID: 0112FDBC 3emm8PotionF28 DIAL Watermelon
FormID: 0112FDBD 3emm8PotionF29 DIAL Wheat Grain
FormID: 01130B72 996Killcat DIAL Why?
__どうして?
FormID: 01130B74 996killcat2 DIAL Yes, you told me so already...
__ええ、前にもそう言っていましたね
FormID: 0113125B 0emmPathMark DIAL Remember this place if we get lost.
__迷子になったらこの場所を思い出して下さい
FormID: 0113125C 0emmPathFind DIAL I'm lost, lead the way, please.
__迷子になったようです、案内してもらえますか?
FormID: 0113125D 0emmPathReset1 DIAL Are you sure you know the way?
__この道で間違いないですか?
FormID: 0113125E 0emmPathReset2 DIAL I will take over now.
__ここからは私が案内します
FormID: 0113201A 7emmViljaMaiq1 DIAL Theres a reason why she is mad at you
__彼女にはあなたに怒る理由があります
FormID: 0113201C 7emmViljaMaiq2 DIAL Hmmm...
__う〜ん
FormID: 01132029 7emmUsDineOutCont DIAL I'm sorry. Let's return to our drinks
__すみません、飲みに戻りましょう
FormID: 0113202A 7emmUsDineOutStop DIAL There are more important things to do
__他に優先すべき事があるでしょう
FormID: 0113203D 7emmUsDineOutYes DIAL Let's sit down.
__少し座りませんか
FormID: 0113203E 7emmUsDineOutNot DIAL We have to skip our evening out.
__夕方出かけるのは中止で
FormID: 01133BC3 ViljaPlayerOpinion DIAL ViljaPlayerOpinion
FormID: 01133BC8 ViljaRunaropinion DIAL ViljaRunaropinion
FormID: 011349B7 ViljaMorrowind DIAL ViljaMorrowind
FormID: 01135098 7emmUsRWAleswell DIAL Aleswell
FormID: 0113509E 7emmUsRWPellsGate DIAL Pells Gate
FormID: 011350A0 7emmUsRWPClead DIAL It will be a surprise.
__それはびっくりするだろうね
FormID: 011372C1 7emmUsRWOldBridge DIAL The Old Bridge
FormID: 011394E7 995LoveEyes DIAL Beautiful eyes and lovely looks
__綺麗な瞳と可愛らしい容姿
FormID: 011394E8 995LoveSexy DIAL Sex appeal
__セックスアピール
FormID: 011394E9 995LoveBrains DIAL Intelligence and wits
__機知とウィット
FormID: 011394EA 995LoveSweet DIAL 995LoveSweet
FormID: 011394EB 995LoveEmpathy DIAL Sweetness and empathy
__優しさと共感性
FormID: 011394EC 995LoveCharms DIAL Charm
__魅力
FormID: 011394F3 7emmUsRWGottshawInn DIAL Gottshaw Inn
FormID: 011394F5 7emmUsRWFaregyl DIAL Faregyl Inn
FormID: 01139BCD 7emmUsRWImpBrInn DIAL Imperial Bridge Inn
FormID: 0113A97C 7emmUsRWCloudTemple DIAL Cloud Ruler Temple
FormID: 0113B051 7emmUsRWWaterfalls DIAL Waterfalls outside Cheydinhal
FormID: 0113B053 7emmUsRWWatersedge DIAL Water's Edge
FormID: 0113B055 7emmUsRWHarluns DIAL Harlun's Watch
FormID: 0113B057 7emmUsRWWeynon DIAL Weynon Priory
FormID: 0113B05B 9997BirthdayYes DIAL Hang on, I get strawberries and wine.
__ちょっと待って下さい、イチゴとワインを用意したんですよ
FormID: 0113B05C 9997BirthdayNo DIAL I'm sorry, but we are busy today.
__すみません、今日は忙しいので
FormID: 0113C4DA 3emm10ShowWay DIAL Lead the way
__案内して下さい
FormID: 0113C4DC 3emm10FG DIAL Fighters Guild
FormID: 0113C4DD 3emm10MG DIAL Mages Guild
FormID: 0113C4DE 3emm10Store DIAL General Store
FormID: 0113C4DF 3emm10Book DIAL Book shop
FormID: 0113C4E0 3emm10Smith DIAL Smith
FormID: 0113C4E1 3emm10Inn DIAL A good inn
FormID: 0113C4E2 3emm10Alchemy DIAL Alchemist
FormID: 0113C4E3 3emm10Arena DIAL The Arena
FormID: 0113C4E4 3emm10Surprise DIAL Take the lead and surprise me.
__びっくりするような所に連れて行って下さい
FormID: 0113C4E6 3emm10MageShop DIAL 3emmMageShop
FormID: 0113D9B4 3emm10ShowWay10CarryOn DIAL Please, continue
__続けて下さい
FormID: 0113D9B5 3emm10ShowWayStopIt DIAL Stop it, please, I've changed my mind
__いいえ、やっぱりいいです
FormID: 0113E761 7emmUsRWStop DIAL Alas we have to stop for now.
__あいにく、いまはそんな気分ではないので
FormID: 0113E762 7emmUsRWContinue DIAL You are so right.
__あなたの言うとおりだ
FormID: 011410D5 2emmF4UseMagic DIAL Regarding your spellcasting
__あなたの魔法詠唱について
FormID: 011410D6 2emmF4StopUseMagic DIAL Don't use any spells
__魔法は使わないで
FormID: 01141E9A 4emmC5DoGetBooze DIAL Wait here, I'll get you a drink.
__ここで待ってて、なにか飲み物をとってきます
FormID: 01141EA4 7emmUsRWWarm1 DIAL Let me have a look...
__見せて下さい
FormID: 01141EA5 7emmUsRWWarm2 DIAL I'm sorry...
__すみません…
FormID: 01141EA6 7emmUsRWWarm3 DIAL (Put your arms around Vilja)
__(そっとViljaの肩に手を回す)
FormID: 01141EA7 7emmUsRWWarm4 DIAL It's very nice
__とってもいいですね
FormID: 01141EAB 7emmUsRWWarm5 DIAL I will not leave you
__あなたを置いてはいきません
FormID: 01141EAC 7emmUsRWWarm6 DIAL Vilja, I love you
__Vilja、愛しています
FormID: 01141EAD 7emmUsRWWarm8 DIAL As you wish.
__お好きなように
FormID: 01141EAE 7emmUsRWWarm7 DIAL Wait...Stay like this a little longer
__待って、もう少しここに居たいです
FormID: 01141EAF 7emmUsRWWarm9 DIAL Shall we continue our walk now?
__それじゃ、歩きましょうか
FormID: 01143338 7emmCompIntroEyja DIAL I would like you to meet Eyja
__Eyjaに会ってほしいのですが
FormID: 01143339 7emmCompIntroRuin DIAL I would like you to meet Ruin
__Ruinに会ってほしいのですが
FormID: 01145C60 ViljaEyja DIAL ViljaEyja
FormID: 01147825 3emm10LocalPleasant DIAL A pleasant place nearby
__どこか賑わっている場所
FormID: 01147826 3emm10LocalUnpleasant DIAL A nearby dungeon.
__近くの洞窟
FormID: 01148CC1 7emmUsRWWarm19 DIAL Shall we continue our meal now?
__食事を続けてもいいですか?
FormID: 01148CCA 7emmUsHold DIAL Come, let me hold you
__こっちに来て、手をつなぎましょう
FormID: 01148CCC 7emmUSHold2 DIAL It's very nice
__とてもいいですね
FormID: 01148CCE 7emmUsHold3 DIAL I will not leave you
__あなたを置いてはいきません
FormID: 01148CCF 7emmUsHold4 DIAL Vilja, I love you
__Vilja、愛しています
FormID: 01148CD0 7emmUsHold5 DIAL Who knows about the future.
__未来の事は誰にも分かりません
FormID: 01148CD4 9995DoWhat DIAL Do what??
__するって何を?
FormID: 01148CD6 9995Dowhat2 DIAL No... please explain.
__ちょっと…!説明して下さい
FormID: 01148CD7 9995DoWhat3 DIAL I think I understand.
__ああ、分かりました
FormID: 01148CDB 9995DoWhat4 DIAL I love you, Vilja.
__Vilja、愛しています
FormID: 01148CDD 9995doWhat5 DIAL I'll buy you that armor.
__その鎧をあなたに買ってあげましょう
FormID: 01148CDF 9995DoWhat6 DIAL You are addicted to strawberries.
__あなたはイチゴに首ったけですね
FormID: 01148CE1 9995doWhat7 DIAL I need more clues.
__もっと手がかりが必要です
FormID: 0114A16C AAA002favour DIAL Tell me, please.
__教えて下さい
FormID: 0114A171 AAA002Viljaspells DIAL The task has been completed.
__仕事が終わりました
FormID: 0114A172 AAA002Giftforus DIAL You mentioned a reward...
__お礼をしてくれると仰っていましたね…
FormID: 0114A174 AAA002Gift2 DIAL I'm sure it is
__たしかに
FormID: 0114A176 AAA002Gift3a DIAL Of course!
__もちろん
FormID: 0114A177 AAA002Gift3b DIAL There are no ties connected to this?
__その仕事とお礼には何の関連性も無いんですよね?
FormID: 0114A17B AAA002Bruma DIAL Bruma??
FormID: 0114A17D AAA002Otherskull DIAL What other skull?
__他の頭蓋骨って?
FormID: 0114A17F AAA002OtherSkull2 DIAL Why can't you keep both skulls?
__どうして頭蓋骨が両方あったらまずいのですか?
FormID: 0114A181 AAA002Forgetit DIAL Forget it, we won't do it.
__忘れて下さい、私達はそんな事をやりたくありません
FormID: 0114A182 AAA002Otherskull3 DIAL We'll bring the skull to your sister.
__あなたの妹さんに頭蓋骨を渡してきます
FormID: 0114A861 AAA002Sereniskull DIAL Replacement skull
__代わりの頭蓋骨
FormID: 0114A863 AAA002Sereniskull2 DIAL It's yours, take it back.
__これはあなたの物ですから、お返しします
FormID: 0114A864 AAA002Sereniskull3 DIAL Where did you find it?
__どこで見つけたのですか?
FormID: 0114AF3E AAA002Sereniskull4 DIAL What would that be?
__いったい何でしょうか?
FormID: 0114C3D3 AAA002Goblinpotion DIAL Potion of Goblin Essence
FormID: 0114CAAC AAA002Viljaspells2 DIAL Uh...uhm...
__う、うーん…
FormID: 0114CAAF AAA002FalanuDelivery DIAL Spotted Lavender Sprig from Hereni
__HereniからSpotted Lavender Sprigが届いています
FormID: 0114CAB8 AAA002Viljaspells3 DIAL A word of warning...
__戒めの言葉…
FormID: 0114CABA AAA002Viljaspells4 DIAL That's great!
__すごい!
FormID: 0114CABC AAA002Myreward DIAL My reward
__私の手柄だよ
FormID: 0114CAC2 AAA002Viljaspells5 DIAL Tell me all about it
__すべて話してくれますか
FormID: 0114F3C8 8887Opinions DIAL Tell me your thoughts.
__あなたのことについて教えて
FormID: 0114F3CB 88886DBa DIAL They appeal to my darker side.
__内に秘める闇の部分に訴えかける
FormID: 0114F3CC 88886DBb DIAL Sometimes I regret joining them.
__時々彼らの仲間になったことを後悔してる
FormID: 0114F3CD 88886DBc DIAL I'm curious and I like the excitement
__好奇心旺盛だから刺激が欲しい
FormID: 0114F3CE 88886dDbd DIAL It's just another way to earn money.
__お金稼ぎの一手段にすぎない


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2012-01-18 (水) 05:50:20