L10N/Choices_and_Consequences/1.31/QuestStages/TG01BestThief_OW

Note/L10N/Choices_and_Consequences/1.31/QuestStages/TG01BestThief_OW?

FormID: 000355E1 TG01BestThief 5 0 I approached Armand Christophe about the Thieves Guild. Apparently this is not the right time or place to discuss it. He told me to meet him in the ruined Garden of Dareloth in the Waterfront district of the Imperial City. I have to be there at midnight.
__Armand ChristopheにThieves Guildのことを尋ねてみた。どうやら今は時間が悪いか、そんな話をする場所ではないようだ。ArmandはImperial City内のWaterfront Districtの荒れ果てたGarden of Darelothで会うように言った。真夜中にその場所にいる必要がある。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 10 0 I spoke with Armand Christophe, who is a member of the Thieves Guild. He offered me a chance to join the guild, but I have to compete against two other thieves, Methredhel and Amusei. Which ever one of us steals Amantius Allectus' Diary first will be inducted into the Thieves Guild. It's somewhere in the Imperial City. He told me that the beggars might be able to tell me where to find him.
__Thieves Guildの一員であるArmand Christopheと話をした。Armandからギルドに加わる機会を与えるというが、MethredhelとAmuseiという2人の盗賊と腕を競わなくてはならない。我々の中で一番最初にAmantius Allectus' Diaryを盗んできた者だけがThieves Guildに入団できる。Amantius Allectus' DiaryはImperial Cityの何処かにある。Armandがいうには、物乞いに聞けばAmantius Allectusにどこで会えるか聞けるかもしれないとのことだ。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 15 0 A beggar told me that Amantius Allectus lives in the Temple district, on the far east side.
__物乞いによれば、Amantius Allectusは教会地区の東の端に住んでいるとのことだ。
__物乞いによれば、Amantius AllectusはTemple districtの東の端に住んでいるとのことだ。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 20 0 Methredhel has beaten me to Amantius Allectus' diary. If I can't get it from her somehow, she will get into the guild and I'll be left out in the cold. It's too bad the competition rules won't let me kill her. However, Armand didn't say anything about stealing from her!
__Methredhelに、Amantius Allectus' diaryを盗みだすのに遅れをとった。何とかしてdiaryを奪わないとMethredhelがギルドに入団することになり、試験から落ちてしまうだろう。残念ながら試験の条件により、Methredhelを殺すようなことはできない。だが彼女から盗み出すこと関してはArmandは何も言わなかった!
FormID: 000355E1 TG01BestThief 22 0 Methredhel has escaped. If I want that diary, I going to have to track her down. I wonder if the beggars can help me?
__Methredhelに逃げられた。diaryを手に入れるためには、彼女を追わなければならないだろう。物乞いが手を貸してくれるのではないだろうか?
FormID: 000355E1 TG01BestThief 30 0 I have stolen Amantius Allectus' diary from Methredhel. Now to get back to Armand at Dareloth's garden by midnight.
__MethredhelからAmantius Allectus' diaryを盗みだした。後は真夜中のDareloth's gardenでArmandに会うだけだ。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 40 0 I have beaten Methredhel and Amusei to Amantius Allectus' diary. Now to get back to Armand at Dareloth's garden by midnight.
__MethredhelやAmuseiよりも先にAmantius Allectus' diaryを盗み出した。後は真夜中のDareloth's gardenでArmandに会うだけだ。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 50 0 Armand Christophe has granted me a membership in the Thieves Guild. Methredhel is irritated, but I think she'll get over it. Amusei is threatening to become a freelance thief. Armand has given me the rules of the guild:
__Armand ChristopheからThieves Guildの入団資格が与えられた。Methredhelは腹を立てているものの、それも次第に収まるだろう。Amuseiは一匹狼の盗賊になると凄んでいる。Armandからギルドの掟を教えられた。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 50 1 1. I can't kill anyone while I'm on the job. Animals and monsters are fair game though.
__1. 任務に就いている間は、誰も殺めてはならない。ただし動物やモンスターはその限りではない。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 50 2 2. Never steal from anyone in the Thieves Guild.
__2. Thieves Guildの誰からも決して盗みを働いてはならない。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 50 3 3. Never steal from beggars and peasants, especially in the Waterfront. The Gray Fox protects them.
__3. 物乞いと農民から決して物を盗んではならない。Waterfrontでは特に気をつけねばならない。Gray Foxは彼らを保護している。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 60 0 The word on the street is that Methredhel delivered Amantius Allectus diary to Armand. I hope Armand has something else I can do to get into the Thieves Guild. I should go see him at midnight in the Garden of Dareloth.
__街の噂では、MethredhelがAmantius Allectus' diaryをArmandのもとに届けたらしい。ArmandにThieves Guildに入れてもらう為に、他に何かできることがあればよいのだが。真夜中のGarden of Darelothへ行き、彼と会うべきだ。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 70 0 Methredhel delivered the diary to Armand before me. She has been accepted into the Thieves Guild.
__Methredhelは先にdiaryをArmandに渡した。彼女はThieves Guildへの入団を認められた。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 75 0 Armand is giving Amusei and I one more chance we have to steal Rohssan's sword from somewhere in the Imperial City and bring it back to him. The first one of us to do that will also be admitted into the Thieves Guild.
__ArmandはAmuseiと共にもう一度機会を与えてくれた。Imperial Cityの何処かにあるRohssan's swordを盗み出し、Armandのもとに待ち帰るというものだ。最初にこれを達成した者もThieves Guildから入団を認められるだろう。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 80 0 I have Rohssan's Cutlass. Now to get back to Armand in the garden of Dareloth. I'll have to wait until midnight when he is there.
__Rohssan's Cutlassを手に入れた。後はDareloth's gardenにいるArmandのところへ戻ることになる。彼が姿を現す真夜中になるのを待つ必要があるだろう。
FormID: 000355E1 TG01BestThief 90 0 Armand Christophe has granted me a membership in the Thieves Guild. Amusei is threatening to become a freelance thief. Armand has given me the rules of the guild:
__Armand ChristopheはThieves Guildへの入団を承諾した。Amuseiは一匹狼の盗賊になると凄んでいる。Armandからギルドの掟を教えられた。


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2010-05-01 (土) 13:22:42