L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Names/DIAL_OW

Note/L10N/Choices_and_Consequences/1.31/Names/DIAL_OW?

FormID: 000000C8 GREETING DIAL GREETING
__GREETING
FormID: 000000D2 HELLO DIAL HELLO
__HELLO
FormID: 000000D4 GOODBYE DIAL GOODBYE
__GOODBYE
FormID: 000000D7 INFOGENERAL DIAL Rumors
__噂話を聞く
FormID: 00002E3E ElanteTOPIC DIAL Elante of Alinor
__AlinorのElante
FormID: 00003579 ShadeoftheRevenant DIAL Shade of the Revenant
__Revenantの影
FormID: 0000391C SedorTOPIC DIAL Sedor
__Sedor
FormID: 0000391F StoneofStAlessiaTOPIC DIAL Stone of St. Alessia
__St. Alessiaの石
FormID: 00007B2F Recommendation DIAL Recommendation
__推薦状
FormID: 000091B3 FGC07Choice4 DIAL Take this money for your debt.
__借金返済にこのお金を使って下さい
FormID: 000091B4 FGC07Choice3 DIAL Where are the sword and armor?
__その剣と鎧はどこに?
FormID: 000091B9 BieneAmelionTOPIC DIAL Biene Amelion
__Biene Amelion
FormID: 00009C2B Fugitives DIAL Fugitives
__逃亡者
FormID: 0000A882 MS46GoblinLairs DIAL Goblin lairs
__ゴブリンの巣窟
FormID: 0000B2B7 Inventory DIAL Inventory
__商品について
FormID: 0000BE5C disappearances DIAL Disappearances
__消失
__失踪
FormID: 0000BE5E LordRugdumphTOPIC DIAL Lord Rugdumph
__Rugdumph卿
__Lord Rugdumph
FormID: 0000C088 NecromancersAmuletTopic DIAL Necromancer's Amulet
__Necromancer's Amulet
FormID: 0000C089 BloodwormHelmTopic DIAL Bloodworm Helm
__Bloodworm Helm
FormID: 000146FB TG08accept DIAL I would be honored to help.
__手伝えることを光栄に思います
FormID: 000151F0 BlackSoulGemMG17 DIAL Black Soul Gem
__Black Soul Gem
FormID: 0001647A MG18Choice1A DIAL I'm ready.
__用意できています
__準備できている
FormID: 00018226 MS12Stipend DIAL Yes, that's why I'm here.
__はい、そんなわけでここにいます
__はい、だからここにいるのです
FormID: 0001B942 RytheLythandasTopic DIAL Rythe Lythandas
__Rythe Lythandas
FormID: 0001BB1C MS14MoreBrush DIAL Yes, how does it work?
__はい、どういう原理で作動していますか?
FormID: 0001C1C4 MS14TivelaHeard DIAL You said Rythe is missing?
__あなたは、Rytheが行方不明であると言いました?
FormID: 0001DA4B MS23MemCave DIAL Memorial Cave?
__Memorial Cave?
FormID: 0001E08A TGFindGrayFox DIAL Yes. I want to work with him.
__その通り、彼と共に働きたい
FormID: 0001E73D MQ02JauffreD4 DIAL How can Oblivion threaten us, then?
__では、Oblivionはどのように脅かしてきますか?
FormID: 0001E73F MQ02JauffreD3 DIAL The Emperor asked me to find his son.
__陛下は、ご子息を探すように頼まれました
FormID: 0001E740 MQ02JauffreC1 DIAL [Tell the emperor's last words]
__[__皇帝の最期の言葉を伝える]
FormID: 0001F418 MS08UrsanneNoWorry DIAL I will help you get Aleron back.
__Aleronを連れ戻すのに手を貸しましょう
FormID: 0001F419 MS08UrsanneTell DIAL What happened to Aleron?
__Aleronに何が起こりましたか?
__Aleronに何が起こったのですか?
FormID: 0001FDAA MS08UrsanneSorry DIAL Sorry, Ursanne, he's dead.
__ごめんなさいUrsanne、彼は死にました
FormID: 0001FED9 MS08KurdanKey DIAL But I won your game!
__だが、お前のゲームには勝ったぞ!
FormID: 0002339D Sithis DIAL Sithis
__Sithis
FormID: 00023DB3 contract DIAL Contract
__契約
FormID: 00023E77 WeatherleahTopic DIAL Weatherleah
__Weatherleah
FormID: 000240FF BlackwoodCompany DIAL Blackwood Company
__Blackwood Company
FormID: 00024105 BrenusAstisJournal DIAL Brenus Astis' Journal
__Brenus Astisの日記
FormID: 0002410C FGJoin1 DIAL Yes. Sign me up.
__はい、登録して下さい
FormID: 00026E8A MiscarcandTopic DIAL Miscarcand
__Miscarcand
FormID: 00027F2E MS05WhyLie DIAL Why the deception?
__なぜそのような嘘を?
FormID: 00028093 MS45Choice1A DIAL Yes, I'll help find Dar-Ma.
__ええ、Dar-Maの捜索を手伝いましょう
FormID: 00028AB5 MS16Choice7A DIAL [Hand over the sword]
__[剣を譲り渡す]
FormID: 00028AB6 MS16BStolenItem DIAL Stolen Item
__盗まれたアイテム
FormID: 00028ABA MS16Choice6A DIAL What do you want me to do?
__私に何をして欲しいのですか?
FormID: 0002A1C4 MQ02JauffreB1 DIAL [Give Jauffre the Amulet]
__[Jauffreにアミュレットを渡す]
FormID: 0002AEED MaladaTopic DIAL Malada
__Malada
FormID: 0002CBC0 JskarTopic DIAL J'skar
__J'skar
FormID: 0002CD12 MG00JoinA DIAL Yes, I want to join the guild.
__はい、ギルドへの加入を希望します
FormID: 0002CF5B HenantierTopic DIAL Henantier
__Henantier
FormID: 0002D046 KudEiTopic DIAL Kud-Ei
__Kud-Ei
FormID: 0002D28D BleakFlatsCaveTopic DIAL Bleak Flats Cave
__Bleak Flats Cave
FormID: 0002D70D ViranusDontonTOPIC DIAL Viranus Donton
__Viranus Donton
FormID: 0002D70E confidence DIAL Confidence
__信用
FormID: 0002DB8A FortBlueBloodTopic DIAL Fort Blueblood
__Fort Blueblood
FormID: 0002E57D ImpGallTOPIC DIAL Imp Gall
__インプの胆
FormID: 0002F1E9 MagesStaff DIAL Mage's Staff
__メイジの杖
FormID: 0002FD68 BrinaCrossInnTopic DIAL Brina Cross Inn
__Brina Cross Inn
FormID: 00030014 MS47HowToHelp DIAL Sure, I'll help. Who's Ancotar?
__えぇ、助けましょう。Ancotarとは何者ですか?
FormID: 00030015 MS47WhatHappened DIAL What happened?
__いったい何が起こったのですか?
FormID: 0003005A Dark06FinChoice1A DIAL Yes, of course I accept.
__ええ、もちろん受け入れます
FormID: 0003009B bed DIAL Bed
__ベッドを借りる
FormID: 000319C1 CropsfordTopic DIAL Cropsford
__Cropsford
FormID: 00032BE0 Dark10SancChoice1C DIAL [Say nothing.]
__[何も言わない]
FormID: 00032BE1 Dark10SancChoice1B DIAL But... But what must I now do?
__だが…しかし、今何をすればいいんだ?
FormID: 00032BE2 Dark10SancChoice1A DIAL All hail Sithis! All hail the Void!
__Sithis万歳!虚ろなるもの万歳!
FormID: 00033F06 ForlornWatchman DIAL The Forlorn Watchman
__孤独な警備員
__Forlorn Watchman
FormID: 00033F51 MG13ChoiceWhatproblem DIAL What's the problem?
__どうしましたか?
FormID: 00034022 DarkSancTalk5 DIAL DarkSancTalk5
__DarkSancTalk5
FormID: 00034023 DarkSancTalk4 DIAL DarkSancTalk4
__DarkSancTalk4
FormID: 00034024 DarkSancTalk3 DIAL DarkSancTalk3
__DarkSancTalk3
FormID: 00034025 DarkSancTalk2 DIAL DarkSancTalk2
__DarkSancTalk2
FormID: 00034026 DarkSancTalk1 DIAL DarkSancTalk1
__DarkSancTalk1
FormID: 00034EA6 tasks DIAL Tasks
__仕事
FormID: 00034EA7 Advancement DIAL Advancement
__昇進
FormID: 00035651 TG00MysteriousNoteTopic DIAL Mysterious Note
__謎めいたノート
FormID: 00035680 heirloom DIAL Heirloom
__家宝
FormID: 00035683 thieves DIAL Thieves
__盗賊たち
__盗賊
FormID: 00035684 HrotaCaveTOPIC DIAL Hrota Cave
__Hrota Cave
FormID: 0003568F advancementFG DIAL Advancement
__昇進
FormID: 00035C66 MS26FileCharges DIAL Testify against Audens Avidius
__Audens Avidiusに対して証言して下さい
__Audens Avidiusを弾劾すべきだ
FormID: 00035DC8 TGGrayFox DIAL Gray Fox
__Gray Fox
FormID: 00036641 MQ09JauffreA DIAL What evil lurks in Sancre Tor?
__どんな悪がSancre岩山に潜んでいますか?
__Sancre Torに潜む悪霊とは?
FormID: 000366E6 MG17GoOn DIAL Go on.
__続けて
FormID: 00038AF0 MundaneAmulet DIAL Mundane Amulet
__Mundaneアミュレット
FormID: 00038ED1 ArenaAgronakChoice4 DIAL Please go on.
__どうぞ続けて下さい
FormID: 00038ED2 ArenaAgronakChoice3 DIAL Cut to the chase already, gro-Malog!
__長い話はもういいから、gro-Malog!
FormID: 0003AB46 BedYes DIAL I'll take it.
__それをお借りします
FormID: 0003C292 MS10AnyoneWhoCares DIAL Is there anyone who cares?
__この事を気にしている人はいますか?
FormID: 0003C293 MS10Count DIAL What about the Count?
__伯爵はどうなのですか?
FormID: 0003C294 Fines DIAL Fines
__罰金
FormID: 0003C29F UlrichLelandTopic DIAL Ulrich Leland
__Ulrich Leland
FormID: 000488AF BravilTopicGrayFox DIAL The Gray Fox
__The Gray Fox
FormID: 0004B7B0 RosentiaGallenusTopic DIAL Rosentia Gallenus
__Rosentia Gallenus
FormID: 0004F21B MG04ChoiceCarahilContinue DIAL Go on.
__続けて
FormID: 0004F76F MS43Scamps DIAL Scamps
__Scamps
FormID: 0004F770 MS43ScampsNo DIAL Umm, can't help you, sorry.
__うーん、助けることができません、すみません
FormID: 0004F78A MS43Staff DIAL Daedric Staff
__Daedric Staff
FormID: 0004F8AB MS43Accept DIAL Very well, I'm ready. I accept.
__入念に用意しています受け入れます
FormID: 0006141B SQ10Husband DIAL Husband
__夫について
FormID: 000835BC MG12TravenWhere DIAL Where do I need to go?
__どこに行く必要がありますか?
FormID: 000835BD Mg12TravenGoOn DIAL Go on.
__続けて
FormID: 0008604F ServicetoLeyawiinTopic DIAL Service to Leyawiin
__Leyawiinへの奉仕
FormID: 00092D7B MQ02JauffreD2 DIAL [QUOTE]Close shut the jaws of Oblivion[QUOTE]...?
__[QUOTE]Oblivionの顎(あぎと)を閉じよ[QUOTE]…とは?
FormID: 00092D7C MQ02JauffreD1 DIAL Who is the Prince of Destruction?
__破壊の王子とは誰ですか?
FormID: 00092D7D MQ02JauffreB3 DIAL He gave me the Amulet of Kings.
__陛下は私に王のアミュレットを託しました
FormID: 00092D7F MQ02JauffreA2 DIAL The Emperor sent me to find you.
__陛下は、あなたを探すために私を行かせました
FormID: 00092D80 MQ02JauffreA1 DIAL I brought you the Amulet of Kings.
__王のアミュレットをあなたに持って来ました
FormID: 000A31B0 MQ12MartinA2 DIAL I had a choice?
__私に選択権はありましたか?
FormID: 000A55F0 MS27HerminiaF1 DIAL So what about this other Crown?
__では他の冠はどうですか?
FormID: 000A6567 MS27UmbacanoB1 DIAL I'll see you at Nenalata.
__Nenalataでお会いしましょう
FormID: 00189CF7 SQ03Continue DIAL I'm sorry Corrick, how can I help?
__ごめんなさいCorrick、お手伝いできますか?
FormID: 00189CF8 SQ03Avenge DIAL Avenge
__復讐
FormID: 0018A952 SQ04Continue DIAL What did your research involve?
__何について調査していましたか?
FormID: 0018A953 SQ04Notes DIAL Research Notes
__調査ノート
FormID: 0018ABCC SQ05RaelynntheGravefinder DIAL Raelynn the Gravefinder
__墓探しのRaelynn
__Raelynn the Gravefinder


トップ   編集 凍結 差分 バックアップ 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS
Last-modified: 2010-04-29 (木) 15:56:41