FormID: 000039A4 MG13Information MG13ChoiceWhatproblem 0 It is a minor situation, to be sure, but neither I nor my guards can become directly involved. REC[CRLF]Ancient Vampire Lord - reclusive, cultured aristocrat
__たしかに珍しい状況だ。しかし、私や私の衛兵をこれに直接関わらせたくはないのだ。
__確かに取るに足らぬ問題だが、私も私の衛兵隊も直接手を出せない状況なのだ。
FormID: 000039A4 MG13Information MG13ChoiceWhatproblem 1 A nest of vampires has sprung up in Bloodcrust Cavern, southeast of the town. They are a threat to the town, and must be eliminated. REC[CRLF]Ancient Vampire Lord - reclusive, cultured aristocrat
__始まりは、街の南東にあるBloodcrust Cavernに吸血鬼の巣窟が現れたことにある。彼らは街に対する脅威であり、抹殺されねばならない。
__あるヴァンパイアの一味が、街の南東にあるBloodcrust Cavernに出現した。彼らは街を脅かしており、排除する必要がある。
FormID: 000039A4 MG13Information MG13ChoiceWhatproblem 2 Their presence has drawn a group of vampire hunters to town, following rumors of [QUOTE]vampires in Skingrad.[QUOTE] REC[CRLF]Ancient Vampire Lord - reclusive, cultured aristocrat
__彼らの存在は、ヴァンパイア・ハンターの一団を街に引き付けた。曰く「吸血鬼、Skingradに現る!」という噂で。
__彼らの存在は、ヴァンパイア・ハンターの一団を街に引き付けた。曰く[QUOTE]吸血鬼、Skingradに現る![QUOTE]という噂で。
__彼らのおかげで、『Skingradにヴァンパイアが出た』という噂が広まり、ヴァンパイア・ハンターの一団が街にやって来た。
FormID: 000039A4 MG13Information MG13ChoiceWhatproblem 3 While I do not believe my identity has been compromised, I do not wish to take any chances, and so cannot act on either matter. REC[CRLF]Ancient Vampire Lord - reclusive, cultured aristocrat
__私は自らの正体を暴露される危機に瀕しているとは思わないが、それに関するどのような機会も与えるわけにはいかない。さりとて、私が直接行動することもできない。
__私は自らの正体を暴露される危機に瀕しているとは思わないが、その危険があることはしたくはないし、それらの問題に関わりたくはないのだ。
__私の正体が危うくなるとは思えんが、万が一のことを考えると、どちらの問題にも手を出せんのだ。
FormID: 000039A4 MG13Information MG13ChoiceWhatproblem 4 You, however, can act with impunity, and so will take care of this for me. Then I will tell you what I know. REC[CRLF]Ancient Vampire Lord - reclusive, cultured aristocrat
__しかし君なら障害なく私のために動ける。これから、私は知っていることについて君に話そう。
__たがしかし、君なら堂々と行動できる。そこで、私の代わりに対処してくれたら、私が知っている事を話そう。